Traducción generada automáticamente
Crazy Train
Maggot Corp
Tren Loco
Crazy Train
Tren Loco!!!!!Crazy Train!!!!!
¡Sí!Yeah!
HijueputaMotherFucker
Quédate enfermoStay Sic
Corporación GusanosMaggot Corp
Quédate TenStay Have
¡Que te jodan! ( ¡Gruuuuuuuuuuuuuuuuuuuaaaaau... ), ( ¡Gruuuuuuuuuuuuuuuuuuuaaaaau... )Fuck You! ( Gruuuuuuuuuuuuuuuuuuuaaaaau... ), ( Gruuuuuuuuuuuuuuuuuuuaaaaau... )
¡Hola mi amigo de lo malvado!Hello my friend of the evil!
Esto te da para subir a un Tren Loco,You this gives to enter in a Crazy Train,
este tren es del mal y ya ha llevado a muchasthis train is of the evil in it already signed many
personas y quiere matar a más.people and it want to killer more.
Este tren sale de la vía todo el tiempo.This train outside polishes of the track all hour.
Maldición de tren, este mismo arbusto, acaba conCurse of train this same bush, finishes with
estas personas gusanos, vamos a matar estothese people worms, we go to kill this
vamos a acabar con todo porque todo para mí ahorawe go to finish with everything because everything for me now
es basura, basura, basura!!!!!it is garbage, garbage, garbage!!!!!
¡Exactamente estando fuera de la vía!!!!! ( ¡El tren te atrapará! )Exactly you being outside of the track!!!!! ( the Train goes to catch you! )
¡Exactamente estando fuera de la vía!!!!! ( ¡El tren te atrapará! )Exactly you being outside of the track!!!!! ( the Train goes to catch you! )
¡Exactamente estando fuera de la vía!!!!! ( ¡El tren te atrapará! )Exactly you being outside of the track!!!!! ( the Train goes to catch you! )
¡Exactamente estando fuera de la vía!!!!! ( ¡El tren te atrapará! )Exactly you being outside of the track!!!!! ( the Train goes to catch you! )
¡Qué pena que murió en este tren fue paraOurs that penalty who died in this train it was stops
el infierno fue el resto de sus vidas sufriendothe hell was la the remaining portion of its lives suffering
hermoso tren, este tren lleva a la gente al infierno.beautiful train in, this train takes people for the hell.
¡Este mismo tren lleva exactamente!This exactly train leads exactly!
Muchos hacen lo que tú haces inventan mierda deMany make what I you making invents shit of
música para tener una mierda de fama de nada, y mientrasmusic to have an shit of fame of nothing, and while
el gobierno gana con mis impuestos.the government earns with my tax.
Madera para que nos contraten para hacer shows y noWood for that it contracts we stops making shows and not
paguen nada, ni un miserable centavo ¡ya estoy cansado de todo esto!paid nothing, nor one misero cents already I am tired of everything this!
¡Exactamente estando fuera de la vía!!!!! ( ¡El tren te atrapará! )Exactly you being outside of the track!!!!! ( the Train goes to catch you! )
¡Exactamente estando fuera de la vía!!!!! ( ¡El tren te atrapará! )Exactly you being outside of the track!!!!! ( the Train goes to catch you! )
¡Exactamente estando fuera de la vía!!!!! ( ¡El tren te atrapará! )Exactly you being outside of the track!!!!! ( the Train goes to catch you! )
¡Exactamente estando fuera de la vía!!!!! ( ¡El tren te atrapará! )Exactly you being outside of the track!!!!! ( the Train goes to catch you! )
Tren LocoCrazy Trem
Tren LocoCrazy Trem
Tren LocoCrazy Trem
Tren LocoCrazy Trem
Tren LocoCrazy Trem
Tren LocoCrazy Trem
Tren LocoCrazy Trem
Tren Loco!!!!!!!!!!!!Crazy Trem!!!!!!!!!!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maggot Corp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: