Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dakishimechau!
Magic Knight Rayearth
¡Abrazándonos!
Dakishimechau!
Las palmas de nuestras manos unidas nunca se separarán, un lazo eterno
つないだてのひらはけっしてはなさないえいえんのきずな
Tsunaida te no hira wa kesshite hanasanai Eien no kizuna
Contigo en este planeta, recuerdo con orgullo el momento en que nos encontramos
あなたとこのほしでめぐりあえたことほこりにおもうよ
Anata to kono hoshi de meguriaeta koto hokori ni omou yo
OH MIS AMIGOS, te quiero tanto que ya no puedo esperar
OH MY FRIENDS いとしくてもうたまんない
OH MY FRIENDS Itoshikute mou tamannai
¡Abrazándonos!
だきしめちゃう!
Dakishimechau!
Corriendo por la orilla al atardecer, ¿qué tal si vivimos nuestra juventud?
ゆうひのうみべをかけぬけて ねえせいしゅんしちゃおうか?
Yuuhi no umibe wo kakenukete Nee Seishun shichaou ka?
Grabemos en nuestros ojos el epílogo de esta temporada brillante
きらめくきせつのえぴろーぐいまひとみにやきつけて
Kirameku kisetsu no epiroogu ima hitomi ni yakitsukete
Apuntando hacia nuestro propio mañana
それぞれのあしたをめざし
Sorezore no ashita wo mezashi
Caminando por caminos separados
べつべつのみちをあるくけれど
Betsu-betsu no michi wo aruku keredo
Las palmas de nuestras manos unidas nunca se separarán, un lazo eterno
つないだてのひらはけっしてはなさないえいえんのきずな
Tsunaida te no hira wa kesshite hanasanai Eien no kizuna
Contigo en este planeta, recuerdo con orgullo el momento en que nos encontramos
あなたとこのほしでめぐりあえたことほこりにおもうよ
Anata to kono hoshi de meguriaeta koto hokori ni omou yo
OH MIS AMIGOS, te quiero tanto que ya no puedo esperar
OH MY FRIENDS いとしくてもうたまんない
OH MY FRIENDS Itoshikute mou tamannai
¡Abrazándonos!
だきしめちゃう!
Dakishimechau!
Aunque nos perdamos en el mundo, siempre fuiste mi aliado
せかいにばっしんぐされったってみかたをしてくれたよね
Sekai ni basshingu saretatte mikata wo shite kureta yo ne
Cuando no podía dar un paso, tú me empujaste desde atrás
ふみだせなかったあのいっぽせなかおしてくれたよね
Fumidasenakatta ano ippo senaka oshite kureta yo ne
Entendiste quién soy
じぶんをわかってくれる
Jibun wo wakatte kureru
Alguien estaba feliz de que existiera
だれかがいることうれしかった
Dare ka ga iru koto ureshikatta
Vamos a tener una relación más especial que el amor, siempre desde ahora
こいよりとくべつなかんけいでいようこれからもずっと
Koi yori tokubetsu na kankei de iyou Kore kara mo zutto
El viento marino que trae recuerdos parece haberse filtrado un poco en mis ojos
おもいでつれてきたしおかぜがすこしめにしみたみたい
Omoide tsurete kita shiokaze ga sukoshi me ni shimita mitai
OH MIS AMIGOS, es tan doloroso que ya estoy a punto de llorar
OH MY FRIENDS せつなくてもなけてくる
OH MY FRIENDS Setsunakute mou nakete kuru
¡Abrázame...
だきしめて
Dakishimete
Las palmas de nuestras manos unidas nunca se separarán, un lazo eterno
つないだてのひらはけっしてはなさないえいえんのきずな
Tsunaida te no hira wa kesshite hanasanai Eien no kizuna
Contigo en este planeta, recuerdo con orgullo el momento en que nos encontramos
あなたとこのほしでめぐりあえたことほこりにおもうよ
Anata to kono hoshi de meguriaeta koto hokori ni omou yo
OH MIS AMIGOS, te quiero tanto que ya no puedo esperar
OH MY FRIENDS いとしくてもうたまんない
OH MY FRIENDS Itoshikute mou tamannai
¡Abrazándonos!
だきしめちゃう!
Dakishimechau!
¡Te amo! ¡Gracias! ¡Te amo!
あいしてる! ありがとう! あいしてる!
Ai shite 'ru! Arigatou! Ai shite 'ru!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magic Knight Rayearth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: