Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yuzurenai Negai
Magic Knight Rayearth
Un Désir Inébranlable
Yuzurenai Negai
Vers un futur qui ne s'arrête pas
止まらない未来を目指して
Tomaranai mirai wo mezashite
Je serre dans mes bras un désir inébranlable
譲れない願いを抱きしめて
Yuzurenai negai wo dakishimete
La couleur de la mer se teinte de rouge
海の色が赤く染まってゆく
Umi no iro ga akaku somatte yuku
En apesanteur
無重力状態
Mujuuryoku joutai
Je veux me laisser emporter par le vent
このまま風にさらわれたい
Kono mama kaze ni sarawaretai
Toujours face à des obstacles que je ne peux pas franchir
いつも飛べないハードルを
Itsumo tobenai HAADORU wo
Avec une volonté de fer
負けない気持ちで
Makenai kimochi de
J'ai réussi à les surmonter
クリアしてきたけど
KURIAA shite kita kedo
Mais mes capacités non exprimées
出し切れない実力は
Dashikirenai jitsuryoku wa
C'est de la faute de qui
誰のせい
Dare no sei
Vers un futur qui ne s'arrête pas
止まらない未来を目指して
Tomaranai mirai wo mezashite
Je serre dans mes bras un désir inébranlable
譲れない願いを抱きしめて
Yuzurenai negai wo dakishimete
Une carte du cœur qui ne s'efface pas
色褪せない心の地図
Iroasenai kokoro no chizu
Je veux l'orner de lumière
光るに飾そう
Hikaru ni kazasou
Combien de larmes faut-il verser pour voir le matin
どれだけ泣けば朝に出会えるの
Dore dake nakeba asa ni deaeru no
La nuit solitaire où j'ai ressenti pour la première fois mes limites
孤独な夜初めて限界を感じた日
Kodoku na yoru hajimete genkai wo kanjita hi
Je suis sûr que tomber amoureux
きっと恋に落ちるのは
Kitto koi ni ochiru no wa
C'est comme un clin d'œil
瞬きみたいな
Mabataki mitai na
Une passion fugace
一瞬の情熱だけど
Isshun no jounetsu dakedo
Mais sur la pente qui mène à l'amour
愛に続く坂道で
Ai ni tsuzuku sakamichi de
Je veux apprendre la force
強さ覚えたい
Tsuyosa oboetai
Rêvant d'un futur qui ne s'arrête pas
止まらない未来を夢見て
Tomaranai mirai wo yume mite
J'ai gardé le silence et fait briller mes yeux
口を閉ざし瞳を光らせてきたけれど
Kuchi wo tozashi hitomi wo hikarasete kita keredo
Mais j'ai vu une douceur encore plus grande
もっと大きな優しさが見えた
Motto ooki na yasashisa ga mieta
Des obstacles que je ne peux pas franchir
飛べないハードルを
Tobenai HAADORU wo
Avec une volonté de fer
負けない気持ちで
Makenai kimochi de
J'ai réussi à les surmonter
クリアしてきたけど
KURIAA shite kita kedo
Mais chaque fois que je me tiens sur la ligne de départ
スタートラインに立つたびに
SUTAATO RAIN ni tatsu tabi ni
J'ai peur
怯えていた
Obiete ita
Dessiner un futur qui ne s'arrête pas
止まらない未来を描いて
Tomaranai mirai wo egaite
En tendant les bras et en ouvrant mon cœur
腕を伸ばし心を開いて
Ude wo nobashi kokoro wo hiraite
Vers un futur qui ne s'arrête pas
止まらない未来を目指して
Tomaranai mirai wo mezashite
Je serre dans mes bras un désir inébranlable
譲れない願いを抱きしめて
Yuzurenai negai wo dakishimete
Une carte du cœur qui ne s'efface pas
色褪せない心の地図
Iroasenai kokoro no chizu
Je veux l'orner de lumière
光に飾そう
Hikari ni kazasou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magic Knight Rayearth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: