Transliteración y traducción generadas automáticamente
HAJIMARI NO KAZE
MAGIC OF LiFE
EL VIENTO DEL PRINCIPIO
HAJIMARI NO KAZE
El comienzo es siempre cualquier día
はじまりはいつの日も
Hajimari wa itsu no hi mo
Cada vez que nos encontramos con la voz de nuestro corazón
こころのこえとむきあうたびに
Kokoro no koe to muki-au tabi ni
Un paso que se conecta con el mañana
あすへとつながるいっぽ
Asu e to tsunagaru ippo
Acumulando aquí donde estamos parados
つみかさねてここにたってる
Tsumikasanete koko ni tatteru
Aplaudimos
たたえあい
Tataeai
Los días en los que reímos juntos son el 'principio'
わらいあったあの日々が「はじまり
Waraiatta ano hibi ga "hajimari"
En aquellos días de contradicciones que pasamos
はんとうめいのあのころのぼくらがとおりすぎていく
Hantoumei no ano koro no bokura ga toori sugiteiku
Algo nos apoyaba, sí
どこかたよりなさそうで
Dokoka tayori na sa sou de
Aun así, con una mirada fuerte
それでもつよいまなざしで
Soredemo tsuyoi manazashi de
Tintando esos ojos de azul
そのひとみをあおくそめて
Sono hitomi wo aoku somete
Íbamos persiguiendo la esperanza
きぼうをおいかけていた
Kibou wo oikaketeita
Está bien así
それでいい
Sore de ii
No estamos equivocados
まちがってない
Machigattenai
Deberíamos seguir adelante por nosotros mismos
じぶんはじぶんでいけばいい
Jibun wa jibun de ikeba ii
Avanzar más hacia adelante
もっとさきにすすんで
Motto saki ni susunde
Estamos esperando
まってるよ
Matteru yo
El comienzo es siempre cualquier día
はじまりはいつの日も
Hajimari wa itsu no hi mo
Cada vez que nos encontramos con la voz de nuestro corazón
こころのこえとむきあうたびに
Kokoro no koe to mukiau tabi ni
Un paso que se conecta con el mañana
あすへとつながるいっぽ
Asu e to tsunagaru ippo
Acumulando aquí donde estamos parados
つみかさねてここにたってる
Tsumikasanete koko ni tatteru
Superando la obstinación
いじをはる
Iji wo haru
La contención
くいしばり
Kuishibari
Las lágrimas de frustración nos moldearon
くやしなみだがぼくらをつくった
Kuyashinamida ga bokura wo tsukutta
Aplaudimos
たたえあい
Tataeai
Los días en los que reímos juntos son el 'principio'
わらいあったあの日々が「はじまり
Waraiatta ano hibi ga "hajimari"
El mañana que dibujamos está en nuestro corazón
えがいたあすはむねのなか
Egaita asu wa mune no naka
El sueño que queremos cumplir está en estas manos
かなえたいゆめはこのてのなかだ
Kanaetai yume wa kono te no naka da
La voz que deseamos llega
ねがったこえはとどく
Negatta koe wa todoku
El corazón está
こころは
Kokoro wa
El comienzo es siempre cualquier día
はじまりはいつの日も
Hajimari wa itsu no hi mo
Cada vez que nos encontramos con la voz de nuestro corazón
こころのこえとむきあうたびに
Kokoro no koe to mukiau tabi ni
Un paso que se conecta con el mañana
あすへとつながるいっぽ
Asu e to tsunagaru ippo
Acumulando aquí donde estamos parados
つみかさねてここにたってる
Tsumikasanete koko ni tatteru
Superando la obstinación
いじをはる
Iji wo haru
La contención
くいしばり
Kuishibari
Las lágrimas de frustración nos moldearon
くやしなみだがぼくらをつくった
Kuyashinamida ga bokura wo tsukutta
Aplaudimos
たたえあい
Tataeai
Los días en los que reímos juntos son el 'principio'
わらいあったあの日々が「はじまり
Waraiatta ano hibi ga "hajimari"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAGIC OF LiFE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: