Traducción generada automáticamente
Diga Ao Povo Que Marche
Magleize Cristina
Tell the People to March
Diga Ao Povo Que Marche
Why do you cry out to me, Moses?Por que clamas a mim Moisés?
Tell the people to marchDiga ao povo que marche
Moses stood with a staff in handEstava Moisés com um cajado na mão
In front of the Red Sea, enemies behind to defeatEm frente o mar vermelho, atrás os inimigos para o o derrotar
But God said: Why do you cry out to me?Mais Deus disse assim: Porque clamas a mim?
Touch the waters and I will actToca nas águas que eu vou agir
Tell the people to marchDiga o povo pra marchar
The order is to march, the order is to marchA ordem é pra marchar, a ordem é pra marchar
What you have in your hands is what I will useO que tens nas mãos é o que eu vou usar
What is for you to do, do without questioningO que é pra você fazer faça sem questionar
Leave the rest to me, for I will open the great sea for the people to passO resto deixa comigo, porque o grande mar abro pra o povo passar
March and I will make a moveMarcha que eu faço um movimento
March and I will blow a windMarcha que eu vou soprar um vento
March and the sea will partMarcha que o mar vai se abrir
March and a path will appearMarcha que um caminho vai surgir
March and I will provide deliveranceMarcha que vou dando um livramento
March for I am in motionMarcha que eu estou em movimento
March and you will see that I am GodMarcha e verás que eu sou Deus
Who works for my childrenQue trabalho pelos filhos meus
And when I touched, the sea openedE quando eu toquei o mar se abriu
And when I marched, the sea openedE quando eu marchei o mar se abriu
A wall of water appeared beside meParede de água ao meu lado surgiu
When I walked, there was a pathQuando eu caminhei havia um caminho
And when I marched, I saw the power of GodE quando eu marchei vi poder de Deus
In the midst of the waters, delivering hisNo meio das águas livrando os seus
And we crossed with dry feetE a pés enxutos nós atravessamos
On the other side we arrived singingDo outro lado chegamos cantando
The Lord is God, only the Lord is GodO senhor é Deus, só o senhor é Deus
And when I looked, the sea closedE quando olhei o mar se fechou
And Pharaoh and his armies were swallowedE a faraó e aos exércitos tragou
And when I looked, I saw the hand of the LordE quando olhei vi a mão do senhor
Who was working in our favorQue estava trabalhando ao nosso favor
And we sang: The Lord is GodE nós cantávamos: O senhor é Deus
Only the Lord is GodSó o senhor é Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magleize Cristina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: