Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 7.487

Never (feat. O_Super)

Mag.Lo

Letra
Significado

Nunca (part. O_Super)

Never (feat. O_Super)

Hiervo agua para mi prensa francesa
Boil water for my French press

Enciende la L para aliviar el estrés de la cabeza
Light a L to alleviate the head stress

Mis emociones giran como el reposa-cabezas
My emotions roll over like the head rest

En el avión me conecte bajo las puestas de Sol
On the plane I connected under sunsets

Comienza una rima por el momento en que no me queda nada
Start a rhyme for the time I got nothing left

Mamas gritando, el tiempo esta radiante, tengo que hacerlo mejor
Moms screaming, time's beaming, gotta make the best

Fuera este fin de semana festivo, que éxito
Out this holiday weekend, what a success

No estoy drogado esta noche, que disgusto
I'm not high this evening, what an upset

¿Qué vuelo me llevara hasta donde descansa el Sol?
Which flight will get me lifted where the Sun rest?

Zonas diarias, no sé si ella está despierta todavía
Time zones, don't know if she up yet

Dron de Google, teléfono metro, ¿Cuál es el subconjunto?
Google drone, Metro phone, what's the subset?

¿Descubrir tu ubicación es lo que te obsesiona?
Finding out on your location what is obsessed?

Solo bromeo por el momento, quizás todavía no
I'm just kidding for the moment, maybe not yet

Contante persiguiendo tu reflejo, tan eterno todavía
Steady chasing your reflection, so eternal yet

Ella era montañosa como Denver
She was mountainous like Denver

Hace frío dentro de este alquiler
It's cold inside this rental

Oh, como estarías en noviembre
Oh, how you would November

Abrázame más fuerte en el invierno
Hug me tighter in the winter

Sesiones de suéter, tocando la ropa
Sweater sessions, touching linen

Fuego ardiendo en tu hombro, te acuerdas
Fire burning on your shoulder, you remember

Que toda nuestra vida vale la pena vivirla
That our life is all worth living

Incluso en tiempos de disculpas
Even in times of forgiveness

Duele estar tan frío
It hurts to be so cold

Viéndote calentito en diciembre
Seeing you warm within December

Sin tu nigga favorito
Without your favorite nigga

Bob probablemente podría pintar los cuadros
Bob could probably paint the pictures

Flores en tus ventanas
Flowers on your windows

Porque eres mi arte favorito
Because you're my favorite art

Eres mi lienzo, eres mi corazón
You're my canvas, you're my heart

En esta tableta me olvidé
On this tablet I forgot

Todo este amor desde el principio
All this love from the start

Me tiene pensando en esto desde que estamos separados
Has got me thinking of this since we are apart

Oye
Hey

Nunca (nunca), ahh, (nunca)
Never (never), ahh (never)

Nunca (nunca) he conocido alguien como tú, ahh
Never (never) have I met someone like you, ahh

Nunca (nunca), ahh (nunca)
Never (never), ahh (never)

Nunca (nunca) he conocido alguien como tú, ahh
Never (never) have I met someone like you, ahh

Vamos a hacer estallar, fam, estoy listo para la gira mundial
Let's get this poppin', fam, I'm ready for the world tour

Me mostró dos opciones, así que tuve que tomar la tercera puerta
Showed me two options, so I had to take the third door

Tuve que tomarme un tiempo para analizar lo que realmente duele más
Had to take some time to analyze what really hurts more

Vacante de las nueve a las cinco o siendo pobre y yendo a por ello
Vacant from the nine to five or being poor and goin’ for it

Algunos dicen que me quedaré sin, pero el tiempo es todo lo que realmente tenemos
Some say I’ll be without, but time is all we really have

Caminando alrededor, visión nebulosa viviendo en un lapso de tiempo
Walkin' round, hazy vision living in a time-lapse

Nunca fuimos hechos para eso, admiro a mamá, pasó su vida
We were never meant for that, I admire mama, spent her life

Entonces mi entorno es propicio para los aspirantes, ella es acorazada
So my environment’s conducive to aspiring, she's ironclad

Cuando la vida golpea, ella contraataca
When life strikes, she fires back

Resistente a pesar de la ausencia de mi papá, oh, admiro eso
Resilient despite my dad's absence, oh, I admire that

Tengo mis CD, mis camisetas y mis folletos empaquetados
I got my CDs, my tees and my flyers packed

Esto es para mis muchachos jóvenes y aquellos que aman mis actos anteriores
This is for my young lads and those who love my prior acts

Agrégame con los niños de 2010 que rapean tristes y actúan catárticos
Lump me with the 2010 kids who rap sad and act cathartic

La agresión de la clase media una vez expresada a través de wack
Middle class aggression once expressed through wack guitar riffs

Demasiado profundo, deja a un transeúnte tan asombrado
Too profound, leave a passer by so astounded

¿Por qué este chico perdió su mierda en el estacionamiento de Target?
Why this kid lost his shit in the parking lot of Target?

Hombre, es más profundo que eso
Man, it's deeper than that

Y esto no es para los niggas que tuitearían antes de actuar
And this ain’t for the niggas who would tweet before act

Esto es para mi gente fuera del alcance del alivio, no puedo hablar, así que rapean
This is for my people out of reach of relief, can't speak, so they rap

Para las mentes jóvenes atascadas en busca de un gat
For the tongue-tied young minds out seekin' a gat

Aferrándose a su cordura mientras predicamos nuestros sentimientos
Holdin' on to they sanity while we preachin' our sentiments

De amar a la humanidad mientras no pueden ver la evidencia
Of lovin' humanity while they can't see the evidence

He pasado por el timbre de la duda y la depresión
Been through the ringer of self-doubt and depression

No es una preferencia, espero que me escuchen, porque estaré aquí diciéndoles que
It ain't a preference, I hope they hear me, 'cause I'll be here tellin' them that

Nunca (nunca), ahh, (nunca)
Never (never), ahh (never)

Nunca (nunca) he conocido alguien como tú, ahh
Never (never) have I met someone like you, ahh

Nunca (nunca), ahh (nunca)
Never (never), ahh (never)

Nunca (nunca) he conocido alguien como tú, ahh
Never (never) have I met someone like you, ahh

Turbulencia (turbulencia)
Turbulence (turbulence)

Es más que simples disturbios
Is more than mere disturbances

Te ayuda a aprender a anhelar la vida
Helps you learn to yearn for life

Para reevaluar tu valor y mierda
To reassess your worth and shit

Mantenlo en (Balance)
Keep it in (balance)

Intenta pasar un (buen momento)
Try to have a (good time)

Date un capricho y busca ayuda (y estarás bien)
Treat yourself and seek some help (and you'll be just fine)

Turbulencia (turbulencia)
Turbulence (turbulence)

Es más que simples disturbios
Is more than mere disturbances

Te ayuda a aprender a anhelar la vida
Helps you learn to yearn for life

Para reevaluar tu valor y mierda
To reassess your worth and shit

Mantenlo en (Balance)
Keep it in (balance)

Intenta pasar un (buen momento)
Try to have a (good time)

No olvides ser tú mismo (y estarás bien)
Don't forget to be yourself (and you'll be just fine)

Estaré bien
I'll be just fine

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mag.Lo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção