Traducción generada automáticamente

This Time
Magna Carta Cartel
Esta vez
This Time
Con plumas rotasWith broken feathers
No puedo dejar de sonreír esta vez mi escape de la luz del díaI can't fail to smile this time my escape from daylight
Es por mucho más indignado por el carillónIs by far outrunned by chime's
Haría cualquier cosaI would do anything
Pero usted no está aquí para culpar y yo haría cualquier cosaBut you're not here to blame and I would do anything
No sonreír esta vezTo fail to smile this time
Con plumas rotasWith broken feathers
No puedo dejar de sonreír esta vez mientras estoy dando forma a la luz del díaI can't fail to smile this time as i'm shaping daylight
Estoy caminando interminables pasillos sublimesI'm walking endless halls sublime
Haría cualquier cosa para conocer mi culpa y vergüenzaI would do anything to meet my guilt and shame
Y yo haría cualquier cosa para no sonreír esta vezAnd I would do anything to fail to smile this time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magna Carta Cartel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: