Traducción generada automáticamente
Song #1
Magnapop
Canción #1
Song #1
La canción número uno no es una canción de jódeteSong number one is not a fuck you song
Guardaré ese punto para más adelanteI'll save that point til later on
Deberías saber que algo está pasandoYou ought to know that there's something going on
No es nada x4It's nothing x4
Todos hablan de sus escenas de ciudad natal, síEverybody's talking 'bout their home town scenes yeah
Hiriendo los sentimientos de la gente en sus revistas yAnd hurting people's feelings in their magazines and
Deberías saber qué significa todo estoYou ought to know what it all means
No es nada x4It's nothing x4
¿Peleando por un corte de pelo? Pues deja crecer tu cabelloFighting for a haircut? well grow your hair
¿Llorando por la música? Dudo que realmente te importeCrying for the music? I doubt you really care
¿Buscando respuestas? Puedes encontrarlas en cualquier lugarLooking for the answers? you can find them anywhere
No es nada x4It's nothing x4
No es nada x4It's nothing x4
La vida es lo que tú quieras que sea, síLife is what you want it to be, yeah
Así que no te atormentes tratando de ser libreSo don't go gettin' hanged up trying to get free
Y no te preocupes por lo que los demás veanAnd don't worry 'bout what the other people see
No es nada x4It's nothing x4



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magnapop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: