Traducción generada automáticamente

The Saddest Story Ever Told
The Magnetic Fields
La Historia Más Triste Jamás Contada
The Saddest Story Ever Told
Solíamos salir en las noches de verano y bailar bajo la lluvia de neónWe used to go out on the summer nights and dance in the neon rain
Solíamos tomarnos de la mano en el cine, pero nunca más nos tomaremos de la manoWe used to hold hands at the movie show but we'll never hold hands again
Da da da da da ven, venDo do do do do come on come on
Da da da da da ven, venDo do do do do come on come on
Esos días se fueron, tú y yo éramos jóvenes en esas noches de veranoThose days are gone You and I were young those summer nights
Verás al mundo buscando a una chica que nunca encontrarásYou'll see the world diving for a girl you'll never find
y luego envejeceremos en silencio: la historia más triste jamás contadaand then we'll quietly grow old: the saddest story ever told.
Érase una vez que nos enamoramos, o al menos eso dijisteOnce upon a time we fell in love or at least that's what you said
Dices que puedo encontrar a alguien más, pero solo desearía estar muertoYou say I can find someone else but I just wish I was dead
Da da da da da ven, venDo do do do do come on come on
Da da da da da ven, ven.Do do do do do come on come on.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Magnetic Fields y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: