Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.821
Letra

Hasta luego

So Long

Disculpas primero y ante todoApologies first and foremost
Han pasado años desde que llamé o escribíIt's been years since I've called or wrote
Es gracioso cómo ignoroIt's funny how I ignore
El pensamiento más vital de que siempre estamos cercaThe most vital thinking that we are always close
Dios sabe que nunca quise olvidarLord knows that I never meant to forget
Pero mi sentido de sentimiento es ineptoBut my sense of sentiment, is inept
Tenías razón, es evidenteYou were right it's evidential
He estado mejor con mis instrumentales que con amigosI've been better with my instrumentals than friends
Aquí estoy de nuevo, nunca aprendoHere I am again, never learn
No puedo devolver una llamada, mostrar interésCan't return a call, show concern
A veces pienso en cambiar, pero de nuevoAt times I think of change, then again
Sigo escribiendo cartas que nunca envíoI'm still writing letters that I never send
No puedo enmendar, no puedo revertirCan't make amends, can't reverse
Todo lo que tengo son lápices, plumas y un versoAll I got is pencils, pens and a verse
Mereces los años en los que desaparecíYou deserve the years I disappeared
Ahora eso es todo, ha sido...Now that's all, it's been...

[Estribillo][Chorus]
Hasta luego desde que estuve sin tiSo long since I been without you
¿Recuerdas que éramos como familia?Remember me and you were like family?
Ninguna canción podría igualarNo song could ever amount to
Los recuerdos que teníamos, ¿podemosThe memories that we had, can we
Aferrarnos aunque este tiempo sea prestado?Hold on though this time is borrowed?
Estoy lejos donde no siempre puedes quedarteI'm away where you can't always stay
Sigue adelante aunque no pueda seguirteGo on though I cannot follow
Pero juro que nunca me escucharás decirBut I swear you'll never hear me say
"Hasta luego.""So long."

Sé que es un poco tarde darse cuentaI know it's a bit late to notice it
Pero hoy encontré esto en mis fotosBut today I flipped this in my photo picks
Y había una contigo y conmigo riendoAnd there was one with me and you laughing
Nuestras bromas internas eran eternasOur inside jokes were everlasting
Hombre, tenías que verlo, teníamos las sonrisas más grandesMan you had to see it we had the biggest grins
Maldición, éramos los mejores amigosDamn, we were the best of friends
No deseando poder decirlo en tiempo presenteNo wishing we could say it in the present tense
Pero comenzamos cada frase con "¿recuerdas cuando...?"But we begin every sentence with "remember when..."
Y sí, la pasamos genial, pero ¿y ahora?And yeah, we had a blast but what about now?
La única vez que hablamos es cuando estoy en la ciudadThe only time we chat is when I'm in town
Amigos cuando es conveniente, no puedo creerloFriends when convenient, I can't believe it
Fuimos cercanos desde que Mike cantaba "beat it"We were tight since back when mike was singing "beat it"
Lo digo en serio, ¿cómo pudo llegar a esto?I mean it how could it come to this
De todos los que perdí, de uno que extrañoOut of everyone I lost, of one I miss
Eres tú y solo tú, fuiste el compañero más leal que un amigo conocíaIs you and only you, you were the truest comrade a homie knew
Ha sido...It's been...

[Estribillo][Chorus]
Hasta luego desde que estuve sin tiSo long since I been without you
¿Recuerdas que éramos como familia?Remember me and you were like family?
Ninguna canción podría igualarNo song could ever amount to
Los recuerdos que teníamos, ¿podemosThe memories that we had, can we
Aferrarnos aunque este tiempo sea prestado?Hold on though this time is borrowed?
Y estoy lejos donde no siempre puedes quedarteAnd I'm away where you can't always stay
Sigue adelante aunque no pueda seguirteGo on though I cannot follow
Pero juro que nunca me escucharás decirBut I swear you'll never hear me say
"Hasta luego.""So long."

Difícil superar una regla simple, ni un solo pensamientoHard to top a simple rule, not a single thought
Aunque mi mente está distraída, y estas tejas tienen una sola verdadThough my mind's aloof, and these shingles got but a single truth
Que mi vida se detiene cuando te extrañoThat my life just stops when I'm missing you
Dado a la melancolía en otros días, mirando el horizonte en la bahíaGiven to melancholy other days, staring at the skyline at the bay
Pensé que vi tu silueta, sentí las lágrimas porque sé que has estado muerto por siete añosThought I saw your silhouette, felt the tears 'cause I know that you've been dead for seven years

Algunos golpes nunca sanarán, cuando nos damos cuenta de que todavía estoy aquíSome bruises will never heal, when we realize that I'm still here
No importa la carga que sucedió en el pasadoNo matter what the burden that happened in the past
Es triste dejar que queme la amistad que teníamos, así queIt's sad to let it burn the friendship that we had so let's
Valoremos lo que nos queda y olvidemos todas las deudas pasadasValue what we have left and just forget all of the past debts
Aunque he hecho cosas que no puedo excusarThough I've done some things that I can't excuse
Espero que entiendas que sigo siendo el hombre que conocisteI hope you understand I'm still the man you knew
Pero gracias, no lo digo lo suficiente pero graciasBut thank you, I don't say yet enough but thank you
Sé que no es suficiente para agradecerte, pero estoy agradecidoI know it's not enough to thank you but I'm grateful
Ninguna creación viviente podría reemplazarteNo living creation could ever replace you
Así que rezo para que tú y yo nunca nos alejemos a un lugar demasiado lejano para borrarteSo I pray you and I will never stray to a place too far away to erase you
Aunque es doloroso, sigo siendo fuerteThough it's painful I remain strong
Permaneceré fiel aunque haya sido...I'll stay faithful even though it's been...

[Estribillo][Chorus]
Hasta luego desde que estuve sin tiSo long since I been without you
¿Recuerdas que éramos como familia?Remember me and you were like family?
Ninguna canción podría igualarNo song could ever amount to
Los recuerdos que teníamos, ¿podemosThe memories that we had, can we
Aferrarnos aunque este tiempo sea prestado?Hold on though this time is borrowed?
Y estoy lejos donde no siempre puedes quedarteAnd I'm away where you can't always stay
Sigue adelante aunque no pueda seguirteGo on though I cannot follow
Pero juro que nunca me escucharás decirBut I swear you'll never hear me say
"Hasta luego.""So long."

Disculpas primero y ante todoApologies first and foremost
Debo dejar de hablar con tu fantasmaI gotta stop talking to your ghost
Pero sigues hablando conmigoBut you keep talking to me
Estos sueños me hacen caminar mientras duermoThese dreams that got me walking in my sleep
Por favor, deja de recordarme, no puedo restar, los flashbacks hicieron el accidentePlease stop reminding me, can't subtract it, flashbacks did the accident
Vidrio roto, ventana del auto, rota mientras caes en comaBroken glass, car window, broken as you fall into comatose
Así que rezo Padre, Hijo y Espíritu SantoSo I pray Father, Son, and Holy Ghost
¿Dirás que lo único que importa es en vano?Will you say the only that matters most is in vain
Cuanto más cerca lo tengas, más se desvaneceThe more you hold close the more it fades
Más se repite, más una maldiciónThe more it replays, more a curse
Aquí estoy de nuevo, con mis versosHere I am again, with my verses
Mereces los años en los que desaparecíYou deserve the years I disappeared
No es una canción, ha sido...Not a song, it's been...

[Estribillo][Chorus]
Hasta luego desde que estuve sin tiSo long since I been without you
¿Recuerdas que éramos como familia?Remember me and you were like family?
Ninguna canción podría igualarNo song could ever amount to
Los recuerdos que teníamos, ¿podemosThe memories that we had, can we
Aferrarnos aunque este tiempo sea prestado?Hold on though this time is borrowed?
Y estoy lejos donde no siempre puedes quedarteAnd I'm away where you can't always stay
Sigue adelante aunque no pueda seguirteGo on though I cannot follow
Pero juro que nunca me escucharás decirBut I swear you'll never hear me say
"Hasta luego.""So long."


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magnetic North y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección