Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kokoro
Magnify Tokyo
Corazón
Kokoro
Como el flujo de un río
川の流れのように
kawa no nagare no you ni
A veces tranquilo, a veces intenso
時に静かに 時に激しく
toki ni shizuka ni toki ni hageshiku
El corazón sigue moviéndose, aún hoy
心は動いていく 今でも
kokoro wa ugoite iku ima demo
Por más que busque, no puedo entenderlo
どんなに探っても わかりきれない
donna ni saguttete mo wakarikirenai
Pero Dios, tú lo sabes
But God, you know
But God, you know
Aunque enfrente dificultades
困難に出会っても
konnan ni deatte mo
Tú no te tambaleas
あなたは揺れない
anata wa yurenai
Nadie lo sabe, nadie lo sabe
Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows
Pero solo tú siempre
でもあなただけがずっと
demo anata dake ga zutto
Me envuelves suavemente
包んでいるそっと
tsutsunde iru sotto
Nadie lo sabe, nadie lo sabe
Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows
Por favor, sigue guiándome
どうか導き続けて
douka michibiki tsuzukete
Hacia tu corazón
あなたの心へ
anata no kokoro e
Bajo el árbol junto al río
川のほとりの木に
kawa no hotori no ki ni
No hay tristeza
憂いなどない
urei nado nai
Las hojas nunca se marchitan
葉は決して枯れず
ha wa kesshite karezu
Y aún hoy dan frutos dulces
甘い実を結んでいく 今でも
amai mi wo musunde iku ima demo
Tú sigues siendo el mismo, no cambias
同じあなたは 変わりはしない
onaji anata wa kawari wa shinai
Tu amor y tu fuerza
あなたの愛も力も
anata no ai mo chikara mo
No se pueden medir
計り知れない
hakari shirenai
Nadie lo sabe, nadie lo sabe
Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows
Pero solo tú siempre
でもあなただけがずっと
demo anata dake ga zutto
Me envuelves suavemente
包んでいるそっと
tsutsunde iru sotto
Nadie lo sabe, nadie lo sabe
Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows
Por favor, sigue guiándome
どうか導き続けて
douka michibiki tsuzukete
Hacia tu corazón
あなたの心へ
anata no kokoro e
El corazón está en paz, en Dios
心安し 神において
kokoro yasushi kami ni oite
El corazón está en paz, el corazón está en paz, en Dios
心安し 心安し 神において
kokoro yasushi kokoro yasushi kami ni oite
Todo está en paz
すべて安し
subete yasushi
Nadie lo sabe, nadie lo sabe
Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows
Pero solo tú siempre
でもあなただけがずっと
demo anata dake ga zutto
Me envuelves suavemente
包んでいるそっと
tsutsunde iru sotto
Nadie lo sabe, nadie lo sabe
Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows
Por favor, sigue guiándome
どうか導き続けて
douka michibiki tsuzukete
Hacia tu corazón
あなたの心へ
anata no kokoro e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magnify Tokyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: