Traducción generada automáticamente
Don't Wake The Lion
Magnum
No despiertes al león
Don't Wake The Lion
Fue el día que estalló la guerra
It was the day that war broke out
Todo el mundo parecía salir
Everyone seemed exited
Mientras los hombres jóvenes se jactaban
While young men boasted
Y habló de los grandes tiempos
And talked of great times
Nubes oscuras reunidas
Dark clouds gathered
en la línea Maginot
on the Maginot line
Hermanas y padres
Sisters and fathers
Hermanos e hijos
Brothers and sons
Todos se despidieron
All said goodbye
Parece muy divertido
It seemes so much fun
Terminaremos para Navidad
We'll be finished by Christmas
De vuelta a casa junto al fuego
Back home by the fire
Perecer la distancia
Perish the distance
Las bombas y el cable
The bombs and the wire
No despiertes al león
Don't wake the lion
Hay un espectáculo de fuegos artificiales esta noche
There's a firework show tonight
Todos han sido invitados
Eveyone's been invited
Hay barro en las caras
There's mud on faces
Con ojos blancos asustados
With frightened white eyes
Y algunos no lo lograrán
And some won't make it
A través del estruendoso ruido
Throught the thunderous noise
Potente y enojado
Powerfull and angry
Responde a las armas
Answer the guns
Toda la noche
All through the night
El alivio nunca llega
Relief never comes
Es un engaño criminal
It's criminal deception
Establece el hombre contra el hombre
Sets man against man
Inculpación de la reflexión
Indicting reflection
Un plan retorcido
A devious plan
No despiertes al león
Don't wake the lion
Aquí lo que hay diciendo
Here what there saying
Ven la congelación
Come the freeze
Será mejor que te agárrete fuerte
You'd better hold on tight
Y mientras rezabas
And while your praying
De rodillas
On your knees
Prepárense para pararse y luchar
Prepare to stand and fight
Alguien sigue diciendo
Someone keeps saying
Está escrito en un libro
It's written in a book
Así que manténganse en línea
So keep yourself in line
Pero estás traicionando
But you're betraying
Con cada mirada nerviosa
With every nervous look
Que ahora está matando el tiempo
That now it's killing time
Y desde la mañana hasta la noche
And from the morning to the night
Lo intentamos
We tried
Dijeron que todo iba a salir bien
They said it all would turn out right
Ellos mintieron
They lied
Demasiado viejo para morir joven
Too old to die young
Demasiado grande para llorar
Too big to cry
Demasiado viejo para morir joven
Too old to die young
Para decir adiós
To say goodbye
Por encima del furioso cielo de la tarde
Above the raging evening sky
Nunca será lo mismo
Will never be the same
Mientras los cuellos se esfuerzan
While necks are straining
Esos ojos ocultos
Those hidden eyes
Dispara otra llama
Shoot out another flame
Y desde la mañana hasta la noche
And from the morning to the night
Lo intentamos
We tried
Dijeron que todo iba a salir bien
They said it all would turn out right
Ellos mintieron
They lied
Demasiado viejo para morir joven
Too old to die young
Demasiado grande para llorar
Too big to cry
Demasiado viejo para morir joven
Too old to die young
Para decir adiós
To say goodbye
Mientras los ángeles duermen esta noche
While angels sleep tonight
Algunos de nosotros esperaremos
Some of us will be hoping
Que alguien entiende
That someone understands
¿Quién empezó esta pelea?
Who started this fight ?
Tirado en bancos extranjeros
Thrown down on foreign shoores
Tan lejos fuera de la vista
So far out of sight
No despiertes al león
Don't wake the lion
Fue el día que estalló la guerra
It was the day that war broke out
Todo el mundo parecía salir
Everyone seemed exited
Mientras los hombres jóvenes se jactaban
While young men boasted
Y habló de los grandes tiempos
And talked of great times
Nubes oscuras reunidas
Dark clouds gathered
Fue un cambio para todos los tiempos
It was a change for all times
Hermanas y padres
Sisters and fathers
Hermanos e hijos
Brothers and sons
Todos se despidieron
All said goodbye
Parece muy divertido
It seemes so much fun
Terminaremos para Navidad
We'll be finished by Christmas
De vuelta a casa junto al fuego
Back home by the fire
Perecer la distancia
Perish the distance
Las bombas y el cable
The bombs and the wire
No despiertes al león
Don't wake the lion
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Magnum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: