Traducción generada automáticamente

Soldier Of The Line
Magnum
Soldado de la Línea
Soldier Of The Line
Soldado de la línea, ¿cómo se sienteSoldier of the line how does it feel
Estás lejos de casa, puliendo aceroYou're far away from home polishing steel
El sol se mueve entre la montaña y el cieloThe sun moves in between the mountain and sky
Mientras el amanecer extiende sus dedos separándolos ampliamenteAs dawn puts out its fingers splitting them wide
Soldado de la línea, ¿qué sabesSoldier of the line what do you know
Sobre el otro lado, nunca se muestranAbout the other side, they never show
Deben estar bien disfrazados esperando su momentoThey must be well disguised biding their time
Su armadura bien preparada para que nada brilleTheir armour well prepared so nothing will shine
Soldado de la línea, ¿me matarías?Soldier of the line would you kill me
Hay algo en tus ojos que te impide verThere's something in your eyes stopping you see
Están nublados y giras la cabezaThey're cloudy and you turn your head away
¿Qué es eso que cae por tu rostro, estás bien?What's that rolling down your face, are you OK?
Contén esas lágrimas de tus ojosHold back those tears from your eye
No muestres esos sentimientos por dentroDon't show those feelings inside
Estás en un patio de recreo asesinoYou're in a murderous playground
Juegos de guerra en un muro de castilloWar games on a castle wall
Estás en un patio de recreo asesinoYou're in a murderous playground
Tachado si te atreves a caerCrossed out if you dare to fall
Soldado de la línea, no es justoSoldier of the line it isn't fair
Estás sangrando profundamente por dentro y a nadie le importaYou're bleeding deep inside nobody cares
Tu bandera y lanza se mantienen orgullosas, astilladas y rojasYour flag and lance stand proud splintered and red
Sin movimiento en el campo, los cuervos serán alimentadosNo movement in the field, the crows will be fed
Soldado de la línea, has llegado al finalSoldier of the line you've come to the end
Nunca volverás a ver a tu madreYou'll never get to see your mother again
Un lugar desconocido donde te quedarásSome unfamiliar place you're going to stay
Un nombre olvidado, un día inolvidableAn unremembered name an unforgettable day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magnum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: