Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.239

Bandera Negra

Mägo de Oz

LetraSignificado

Drapeau Noir

Bandera Negra

C'était une nuit sans LuneEra una noche sin Luna
Et le mal, suait sur la merY, el mal, sudaba sobre la mar
Pluie de peur et la brume a recouvertLluvia de miedo y la niebla cubrió
De magie cette tempêteDe magia aquel temporal

Comme une toile, les eaux déchiréesComo una tela, las aguas rasgó
Le temps s'est figéEl tiempo se congeló
On raconte qu'un navireCuentan que un barco
Émergea du fondDel fondo emergió
Échappé de l'inframondeDel inframundo escapó

Ils se vengeront !¡Vengarán!
Tant d'années perduesTantos años perdidos
Ils voleront !¡Robarán!
Chaque souffle vitalTodo aliento vital
Ils reviendront !¡Volverán!
De la mort et du froidDe la muerte y del frío
Car aujourd'hui, ce qui est perdu vient chercherPues hoy lo perdido vienen a buscar

Les voiles rugissent et le ventRugen las velas y el viento
Le rituel va commencerEl ritual va a comenzar
Des âmes qui sontDe las almas que están
Prêtes à se réveillerPor despertar
De leur cercueil dans la merDe su ataúd en el mar

Aujourd'hui, la mer se teinte de sangHoy se tiñe el mar de sangre
Les esprits sortirontLos espíritus saldrán
Et sur la côte, une voix s'entend crierY, en la costa, una voz se oye gritar
Drapeau noir sur la merBandera negra en el mar
La mort arrive déjàLa muerte viene ya

Il y a longtemps qu'une malédictionHace ya tiempo que una maldición
Après la mort a décrétéDespués de muertos dictó
Qu'ils navigueraient pour l'éternitéQue navegasen por la eternidad
Toujours au fond de la merSiempre en el fondo del mar

Ils ne peuvent sortir qu'une nuitSolo una noche ellos pueden salir
Quand il n'y a pas de Lune en avrilCuando no hay Luna en abril
Le maléfice, ils peuvent briserEl maleficio, ellos pueden romper
S'ils parviennent à aimerSi un amor logran tener

Ils se vengeront !¡Vengarán!
Tant d'années perduesTantos años perdidos
Ils voleront !¡Robarán!
Chaque souffle vitalTodo aliento vital
Ils reviendront !¡Volverán!
De la mort et du froidDe la muerte y del frío
Car aujourd'hui, ce qui est perdu vient chercherPues hoy lo perdido vienen a buscar

Les voiles rugissent et le ventRugen las velas y el viento
Le rituel va commencerEl ritual va a comenzar
Des âmes qui sontDe las almas que están
Prêtes à se réveillerPor despertar
De leur cercueil dans la merDe su ataúd en el mar

Aujourd'hui, la mer se teinte de sangHoy se tiñe el mar de sangre
Les esprits sortirontLos espíritus saldrán
Et sur la côte, une voix s'entend crierY en la costa una voz se oye gritar
Drapeau noir sur la merBandera negra en el mar
La mort arrive déjàLa muerte viene ya

Les vagues, peau de la merLas olas, piel del mar
De perles, son regardDe perlas, su mirada
Ses mains, tempêteSus manos, temporal
Ses vêtements sont en corailSu ropa es de coral

Les vagues, peau de la merLas olas, piel del mar
De perles, son regardDe perlas, su mirada
Ses mains, tempêteSus manos, temporal
Ses vêtements sont en corailSu ropa es de coral

Rêve (les vagues, peau de la mer)Sueña (las olas, piel del mar)
Dors (de perles, son regard)Duerme (de perlas, su mirada)
Rêve (ses mains, tempête)Sueña (sus manos, temporal)
Dors (ses vêtements sont en corail)Duerme (su ropa es de coral)

Rêve (les vagues, peau de la mer)Sueña (las olas, piel del mar)
(Le mer pleure du sang)(Llora sangre el mar)
Dors (de perles, son regard)Duerme (de perlas, su mirada)
Rêve (ses mains, tempête)Sueña (sus manos, temporal)
(Le mer pleure du sang)(Llora sangre el mar)
Dors (ses vêtements sont en corail)Duerme (su ropa es de coral)

Si tu m'aimes, je pourrai me reposerSi me amas, yo podré descansar
Rêve (les vagues, peau de la mer)Sueña (las olas, piel del mar)
Dors (de perles, son regard)Duerme (de perlas, su mirada)
Être libre et enfin mourirSer libre y al final morir
Rêve (ses mains, tempête)Sueña (sus manos, temporal)
Dors (ses vêtements sont en corail)Duerme (su ropa es de coral)

Cette nuit, les vampiresEsta noche los vampiros
Sont maîtres de ton sangSomos dueños de tu sangre
De ton âme, cache-toiDe tu alma, escóndete
Cette nuit, le port sera un cimetièreEsta noche, el puerto será un cementerio
Nous sommes les enfants de la nuit et de la douleurSomos hijos de la noche y del dolor

Ils se vengeront !¡Vengarán!
Tant d'années perduesTantos años perdidos
Ils voleront !¡Robarán!
Chaque souffle vitalTodo aliento vital
Ils reviendront !¡Volverán!
De la mort et du froidDe la muerte y del frío
Car aujourd'hui, ce qui est perdu vient chercherPues hoy lo perdido vienen a buscar

Les voiles rugissent et le ventRugen las velas y el viento
Le rituel va commencerEl ritual va a comenzar
Des âmes qui sont prêtes à se réveillerDe las almas que están por despertar
De leur cercueil dans la merDe su ataúd en el mar

Aujourd'hui, la mer se teinte de sangHoy se tiñe el mar de sangre
Les esprits sortirontLos espíritus saldrán
Et sur la côte, une voix s'entend crierY en la costa una voz se oye gritar
Drapeau noir sur la merBandera negra en el mar
La mort arrive déjàLa muerte viene ya

Je te promets de revenirTe prometo volver
En cette nuit d'avrilEn esta noche de abril
Je t'aimeraiYo te amaré

Une vie avec toiUna vida contigo
Je rêve d'avoirYo sueño tener
Et que le Soleil nous éblouisseY que nos deslumbre el Sol
À l'aubeAl amanecer

Escrita por: Carlos Prieto Guijarro / Francisco Javier Diez Esteban / Jesus Maria Hernandez Gil / Manuel Seoane Paris / Patricia Tapia Pacheco / Victor López Fernández. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mägo de Oz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección