Traducción generada automáticamente

Gaia
Mägo de Oz
Gaia
Gaia
Manchmal weiß ich nichtHay veces que no sé
Ob ich die Sonne auspressen sollSi exprimir el Sol
Um Wärme zu spürenPara sentir calor
Und ich zweifle, dass ich bei meiner GeburtY dudo que al nacer
Glauben konnteLlegara a creer
Dass ich heute sterben würdeQue hoy fuera a morir
Ich versuche zu verstehenIntento comprender
Warum ich diese Entscheidung treffeEl porqué de esta decisión
Denn ich habe niemals gehasstSi yo jamás odié
Ich versuche, mich am Mut festzuhaltenMe intento aferrar al valor
Aber ich kann nicht so tunPero no sé fingir
Ich will einfach leben!¡Solo quiero vivir!
Wo kann ich etwas Mitgefühl kaufen?¿Dónde se vende algo de compasión?
Um meine Einsamkeit zu stillenPara saciar mi soledad
Wo handelt man mit Träumen von Liebe?¿Dónde trafican con sueños de amor?
Denn ich will diese Angst schlafen legenPues quiero esta angustia dormir
Ich erinnere mich an den Tag, an dem meine FreiheitRecuerdo el día en que mi libertad
Keinen Preis und kein Ende hatteNo tenía precio ni fin
Heute würde ich sogar die Ewigkeit gebenEn cambio hoy daba hasta la eternidad
Um morgen die Sonne aufgehen zu sehenPor ver mañana el Sol salir
Ich werde mich rächen und all das Böse, das du mir antustMe vengaré y todo el mal que me hagas
Werde ich dir zurückgebenYo te lo devolveré
Der Mensch war niemals der Herr von GaiaEl hombre nunca fue dueño de Gaia
Es ist genau umgekehrtEs justamente al revés
Ich höre Schritte, meine Stimme brichtOigo unos pasos, se quiebra mi voz
Ich weiß, sie kommen nach mirSé que vienen a por mí
Und ein Priester fragt im Namen GottesY un sacerdote en nombre de Dios
Willst du beichten?Pregunta: ¿Quieres confesión?
Ich bekenne, dass ich geliebt habe und an einen Gott geglaubt habeConfieso que amé y creí en un Dios
Der arm, gerecht und moralisch istDe los pobres, justo y moral
Ich bekenne, dass auf dem Stuhl, auf dem ich sterben werdeConfieso que en la silla donde he de morir
Meine Seele wiedergeboren wird!¡Mi alma renacerá!
Ich werde mich rächen und all das Böse, das du mir antustMe vengaré y todo el mal que me hagas
Werde ich dir zurückgebenYo te lo devolveré
Der Mensch war niemals der Herr von GaiaEl hombre nunca fue dueño de Gaia
Es ist genau umgekehrtEs justamente al revés
Mein ganzes Leben zieht an mir vorbeiToda mi vida desfila ante mí
So viele Träume, die erfüllt werden wollenTantos sueños por cumplir
Hab keine Angst, weine nicht um michNo tengas miedo, no llores por mí
Ich werde immer bei dir seinSiempre estaré junto a ti
Ich höre die Gebete, versuche zu schreienOigo los rezos, intento gritar
Sie decken mich zu, damit ich nicht seheMe cubren para no mirar
Die Augen einer grausamen MenschheitLos ojos de una cruel humanidad
Der Tod erregt sich, es ist das EndeLa muerte se excita, es el fin
Ich werde mich rächen und all das Böse, das du mir antustMe vengaré y todo el mal que me hagas
Werde ich dir zurückgebenYo te lo devolveré
Der Mensch war niemals der Herr von GaiaEl hombre nunca fue dueño de Gaia
Es ist genau umgekehrtEs justamente al revés
Ich werde mich rächen und all das Böse, das du mir antustMe vengaré y todo mal que me hagas
Werde ich dir zurückgebenYo te lo devolveré
Der Mensch war niemals der Herr von GaiaEl hombre nunca fue dueño de Gaia
Es ist genau umgekehrtEs justamente al revés
Ich werde mich rächen und all das Böse, das du mir antustMe vengaré y todo el mal que me hagas
Werde ich dir zurückgebenYo te lo devolveré
Der Mensch war niemals der Herr von GaiaEl hombre nunca fue dueño de Gaia
Es ist genau umgekehrtEs justamente al revés
Ich werde mich rächen und all das Böse, das du mir antustMe vengaré y todo mal que me hagas
Werde ich dir zurückgebenYo te lo devolveré
Der Mensch war niemals der Herr von GaiaEl hombre nunca fue dueño de Gaia
Es ist genau umgekehrtEs justamente al revés
Es ist genau umgekehrtEs justamente al revés
Es ist genau umgekehrt!¡Es justamente al revés!
Der Herr ist mein Hirte, mir fehlt nichtsEl Señor es mi pastor, nada me falta
Auf grünen Wiesen lässt er mich ruhenEn verdes praderas me hace recostar
Er führt mich zu stillen Wasser und stärkt meine KräfteMe conduce hacia fuentes tranquilas y prepara mis fuerzas
Er leitet mich auf den rechten WegMe guía por el sendero justo
Um seines Namens willenPor el honor de su nombre
Auch wenn ich durch dunkle Täler gehe, fürchte ich nichtsAunque camine por calderas oscuras, nada temo
Denn du bist bei mirPorque tú vas conmigo
Dein Stock und dein Stab geben mir SicherheitTu vara y tu cayado, me dan seguridad
Du bereitest mir einen TischPreparas ante mi una mesa
Vor den Augen meiner FeindeEnfrente de mis enemigos
Du salbst mein Haupt mit Öl und mein Becher fließt überMe urges la cabeza con perfume y mi copa a reposar
Deine Güte und deine Barmherzigkeit begleiten michTu bondad y tu misericordia me acompañan
Alle Tage meines LebensTodos los días de mi vida
Und ich werde im Haus des Herrn wohnen für immerY habitaré en la casa del Señor por años
Der Herr ist mein Hirte, mir fehlt nichts (nein, nein, nein!)El Señor es mi pastor, nada me falta (no, no, ¡no!)
Auf grünen Wiesen lässt er mich ruhenEn verdes praderas me hace recostar
Er führt mich zu stillen Wasser und stärkt meine Kräfte (nein)Me conduce hacia fuentes tranquilas y prepara mis fuerzas (no)
Er leitet mich auf den rechten Weg (nein, nein!)Me guía por el sendero justo (no, ¡no!)
Um seines Namens willenPor el honor de su nombre
Auch wenn ich durch dunkle Täler gehe, fürchte ich nichtsAunque camine por calderas oscuras nada temo
Denn du bist bei mir (nein)Porque tú vas conmigo (no)
Nein!¡No!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mägo de Oz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: