Traducción generada automáticamente

Hechizos, Pócimas y Brujería
Mägo de Oz
Sortilèges, Potions et Sorcellerie
Hechizos, Pócimas y Brujería
Merci pour tout, mon amourGracias por todo, mi amor
Merci pour tant de chaleurGracias por tanto calor
N'aie pas peur, tout ira bienNo tengas miedo pues todo irá bien
Même si tu me vois pleurerAunque me veas llorar
Je te dois tant, mon amourTe debo tanto, mi amor
Je veux te demander pardonTe quiero pedir perdón
De ne pas savoir comment te rendre heureuxPor no saber cómo hacerte feliz
D'avoir fait faner une fleurPor marchitar una flor
Ne me dis jamais adieuNunca me digas adiós
Je te l'ai dit dans une chansonTe dije en una canción
Nos chemins se séparent aujourd'huiNuestros caminos se separan hoy
Bon voyage, et sois très heureuxBuen viaje, y sé muy feliz
Je m'en vais chercher tout ce que j'ai perduMe marcho a buscar todo lo que he perdido
Je m'éloigne de toi pour retrouver celui que j'étaisMe alejo de ti a encontrar al que fui
La chance me suit mais moi j'accélèreLa suerte me sigue pero yo acelero
Et je n'arrive même pas à prendre soin de moiY no logro cuidar ni de mí
Qui sait des sortilèges pour apaiser les peines ?¿Quién sabe de hechizos que duerman las penas?
Qui sait des potions pour oublier ?¿Quién sabe de pócimas para olvidar?
Si la sorcellerie peut me guérirSi la brujería es capaz de curarme
Où puis-je la trouver ?¿Dónde la puedo encontrar?
Dis-moi où trouverDime en dónde encontrar
Dans d'autres baisers mon chez-moiEn otros besos mi hogar
Car dans tes bras, je dormais toujoursPues en tus brazos yo siempre dormí
Et j'ai oublié de souffrirY me olvidé de sufrir
Dis-moi juste où tu serasSolo dime por dónde estarás
Et si je peux t'appelerY si te puedo llamar
Car j'ai peur si je retombePues tengo miedo si vuelvo a caer
Et que je ne sais pas me releverY no me sé levantar
Quand l'âme a des cernesCuando le salen ojeras al alma
À force d'attendre le départDe tanto esperar a que llegue el adiós
Quand un baiser a des ridesCuándo le salen arrugas a un beso
Qui meurt de vieillesse sans toiQue muere de viejo sin ti
Dis-moi où trouverDime en dónde encontrar
Dans d'autres baisers mon chez-moiEn otros besos mi hogar
Car dans tes bras, je dormais toujoursPues en tus brazos yo siempre dormí
Et j'ai oublié de souffrirY me olvidé de sufrir
Dis-moi juste où tu serasSolo dime por dónde estarás
Et si je peux t'appelerY si te puedo llamar
Car j'ai peur si je retombePues tengo miedo si vuelvo a caer
Et que je ne sais pas me releverY no me sé levantar
Je sais qu'il y a un endroitSé que hay un lugar
Où trouverDonde encontrar
Un autre chemin même sans toiOtro camino aunque sea sin ti
Qui me sortira de mon sortQue me hechizará
Pour oublierPara olvidar
Que je n'ai jamais su prendre soin d'un amourQue nunca supe cuidar de un amor
Dis-moi où trouverDime en dónde encontrar
Dans d'autres baisers mon chez-moiEn otros besos mi hogar
Car dans tes bras, je dormais toujoursPues en tus brazos yo siempre dormí
Et j'ai oublié de souffrirY me olvidé de sufrir
Dis-moi juste où tu serasSolo dime por dónde estarás
Et si je peux t'appelerY si te puedo llamar
Car j'ai peur si je retombePues tengo miedo si vuelvo a caer
Et que je ne sais pas me releverY no me sé levantar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mägo de Oz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: