Traducción generada automáticamente

La Viuda de O'Brian
Mägo de Oz
La Veuve d'O'Brian
La Viuda de O'Brian
Voici la vraie histoire de MeryEsta es la verdadera historia de Mery
Elle était un volcan avec un corps à pécherElla era un volcán con cuerpo pa' pecar
Ses cheveux rouges étaient comme le feuSus cabellos rojos eran como el fuego
Où tout le monde voulait brûlerDonde todos querían arder
Et se consumer jusqu'à l'aubeY quemarse hasta el amanecer
Après avoir fermé le bar, elle était un ornementdespués de cerrar la barra era ornamento
Pour les jeunes hommes à dînerDe varones jóvenes para cenar
L'autre menu se donnait plus à l'intérieurEl otro menú lo daban más adentro
Le poisson du jour peut-êtreEl pescado del día tal vez
Et la palourde dans son jus pour dixY la almeja en su jugo pa' diez
Par maudite solitudePor condena soledad
Et entre ses jambes un peut-êtreY entre sus piernas un quizás
De retrouver le sourireDe volver a sonreír
De redevenir heureuxDe volver a ser feliz
Doux Mery, où es-tu ?¿Dulce Mery, donde está?
Qui a volé ta jeunesse ?¿Quién robo tu juventud?
Louant un peu d'amourAlquilando algo de amor
Ton bureau était un matelasTu oficina era un colchón
Distribuant des chèques de douleurExtendiendo cheques de dolor
Et c'est ainsi que j'ai rencontré cette belle tavernièreY así conocí a esa bella tabernera
Quand, affamé, j'ai demandé à dînerCuando estando hambriento yo pedí cenar
Elle a souri d'une manière, je te le suggèreElla sonrió de forma, le sugiero
La nourriture elle m'a offerteLa comida ella me ofreció
À genoux, elle m'a mangé laDe rodillas me comió la
Peu de fois j'ai dîné si légerPocas veces he cenado tan liviano
Peu d'endroits ont un menu si spécialPocos sitios hay con menú tan especial
Nous sommes sortis étouffés et ce n'était pas l'étéSalimos sofocados y no era verano
Je garde encore l'empreinte de rouge à lèvresAún conservo el cerco de carmín
Entourant mon autre nezRodeándome la otra nariz
Par maudite solitudePor condena soledad
Et entre ses jambes un peut-êtreY entre sus piernas un quizás
De retrouver le sourireDe volver a sonreír
De redevenir heureuxDe volver a ser feliz
Doux Mery, où es-tu ?¿Dulce Mery, donde está?
Qui a volé ta jeunesse ?¿Quién robo tu juventud?
Louant un peu d'amourAlquilando algo de amor
Ton bureau était un matelasTu oficina era un colchón
Distribuant des chèques de douleurExtendiendo cheques de dolor
Les jours ont passé, les fleurs ont pousséPasaron los días, crecieron las flores
Je ne l'ai jamais oubliée, car elle est toujours en moiNunca la olvide, pues ella sigue en mí
Depuis cette nuit, j'ai encore des démangeaisonsDesde aquella noche aún tengo picores
Et plus de bestioles que dans tout un jardinY más bichos que en todo un jardín
J'ai cessé de dîner là-basHe dejado de cenar allí
Par maudite solitudePor condena soledad
Et entre ses jambes un peut-êtreY entre sus piernas un quizás
De retrouver le sourireDe volver a sonreír
De redevenir heureuxDe volver a ser feliz
Doux Mery, où es-tu ?¿Dulce Mery, donde está?
Qui a volé ta jeunesse ?¿Quién robo tu juventud?
Louant un peu d'amourAlquilando algo de amor
Ton bureau était un matelasTu oficina era un colchón
Distribuant des chèques de douleurExtendiendo cheques de dolor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mägo de Oz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: