Traducción generada automáticamente

María Soliña
Mägo de Oz
Maria Soliña
María Soliña
On the roads of CangasPolos camiños de Cangas
The voice of the wind was moaningA voz do vento xemía
Oh, how lonely you are nowAi, que soliña quedaches
Maria SoliñaMaría Soliña
In the sands of CangasNos areales de Cangas
Walls rose up in the nightMuros de noite se erguían
Oh, how lonely you are nowAi, que soliña quedaches
Maria SoliñaMaría Soliña
The waves of the sea in CangasAs ondas do mar de Cangas
Brought back bitter echoesAcedos ecos traguían
Oh, how lonely you are nowAi, que soliña quedaches
Maria SoliñaMaría Soliña
The seagulls over CangasAs gaivotas sobre Cangas
Wove dreams filled with fearSoños de medo tecían
Oh, how lonely you are nowAi, que soliña quedaches
Maria SoliñaMaría Soliña
Under the rooftops of CangasBaixo os tellados de Cangas
A terror of cold water roamsAnda un terror de auga fría
Oh, how lonely you are nowAi, que soliña quedaches
Maria SoliñaMaría Soliña



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mägo de Oz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: