Traducción generada automáticamente

Melodian
Mägo de Oz
Melodia
Melodian
Escrevi meu primeiro poema quando perdi meu grande amorMi primer poema lo escribí al perder mi gran amor
A primeira carta que escrevi foi a carta em que me despediLa primera letra que escribí fue la carta en la que dije adiós
O primeiro verso que cantei foi choro ao nascerLa primera estrofa que cante, fueron llantos al nacer
Dos gritos dizem que escolhi o rock & roll para minha canção de ninarPor los gritos cuentan que elegí por nana un rock & roll
Já que estou certoDesde que tengo razón
Ela tem sido meu confortoElla ha sido mi consuelo
Ela é minha vozElla es mi voz
Eu nunca vou te deixar porque você é meu amor!¡No voy a dejarte nunca pues tú eres mi amor!
Eu não vou te esquecer enquanto eu viverNo voy a olvidarte mientras viva
Eu não vou mudar você, você é meu primeiro amorNo te cambiare, tú eres mi primer amor
Bem, minha casa é uma músicaPues mi casa es una canción
O primeiro país para onde viajei, fiz isso sem mexer os pésEl primer país al que viaje, lo hice sin mover los pies
Uma melodia me levou em um tour pela minha vozUna melodía me llevo de turismo hacía mi voz
A primeira vez que eu disse amor, um piano falou por mimLa primera vez que dije amor, un piano hablo por mí
A primeira vez que me vendi, minha guitarra quebrouLa primera vez que me vendí, mi guitarra se rompió
Pentagramas na minha pele, tatuando minha música com versosPentagramas en mi piel, tatuandome de estrofas mi canción
Eu nunca vou te deixar porque você é meu amor!¡No voy a dejarte nunca pues tú eres mi amor!
Eu não vou te esquecer enquanto eu viverNo voy a olvidarte mientras viva
Eu não vou mudar você, você é meu primeiro amorNo te cambiare, tú eres mi primer amor
Bem, minha casa é uma músicaPues mi casa es una canción
Se você abandonar uma melodia, um verso, uma cançãoSi abandonas una melodía, un verso, una canción
Seu 𝒗𝒐𝒛 apodrecerá de solidãoSe te pudrira de soledad tu 𝒗𝒐𝒛
Eu nunca vou te deixar porque você é meu amor!¡No voy a dejarte nunca pues tú eres mi amor!
Eu não vou te esquecer enquanto eu viverNo voy a olvidarte mientras viva
Eu não vou mudar você, você é meu primeiro amorNo te cambiare, tú eres mi primer amor
Bem, minha casa é uma músicaPues mi casa es una canción
Eu nunca vou te esquecer, apenas me abraceNo voy a olvidarte nunca, solo abrázame
Entre versos minha voz se aninhaEntre versos se anida mi voz
E se eu tiver que morrer, deixe-os me enterrar ao seu ladoY si he de morir, que me entierren junto a ti
Sobre o caixão de uma músicaSobre el ataúd de una canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mägo de Oz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: