Traducción automática

Que El Viento Sople a Tu Favor
Mägo de Oz
Que le vent souffle en ta faveur
Que El Viento Sople a Tu Favor
Viens avec nousVente con nosotros
Et ne regarde pas en arrièreY no mires atrás
Nous sommes ensemble jusqu'à la finEstamos juntos hasta el fin
Affiche les voiles, droit le gouvernailArriad velas, derecho el timón
Vers l'horizon la merPor horizonte la mar
Notre destin, la gloire mon amourNuestro destino la gloria mi amor
Et ta couche à aborderY tu cama abordar
Nous sommes des voleurs de cœursSomos ladrones de corazones
Par métier pillerPor oficio saquear
Chaque ville du port que tu vois dans ton regardToda ciudad del puerto que hay en tu mirar
Ouvre-toi à moiÁbrete a mí
Mon sabre veut s'endormirMi sable se quiere dormir
(Mon sabre veut s'endormir)(Mi sable se quiere dormir)
Et sombrer de passion dans la merY naufragar de pasión en el mar
Qui est en toiQue hay en ti
Viens avec nous et ne regarde pas en arrièreVente con nosotros y no mires atrás
Nous sommes ensemble jusqu'à la finEstamos juntos hasta el fin
Nous sommes ce que nous faisons, ne demande pas pardonSomos lo que hacemos no pidas perdón
Que le vent souffle en ta faveurQue el viento sople a tu favor
Nous avons des patchs sur le cœurLlevamos parches en el corazón
Des coups de couteau pour vivrePuñaladas por vivir
Nos canons sont une chanson pour toiNuestros cañones son una canción para ti
Ouvre-toi mon amourÁbrete mi amor
Et donne-moi le meilleur de toiY dame lo mejor de ti
(Et donne-moi le meilleur de toi)(Y dame lo mejor de ti)
La voile tu hisseras du mâtLa vela izarás del palo
Principal qui est en moiMayor que hay en mí
Viens avec nous et ne regarde pas en arrièreVente con nosotros y no mires atrás
Nous sommes ensemble jusqu'à la finEstamos juntos hasta el fin
Nous sommes ce que nous faisons, ne demande pas pardonSomos lo que hacemos no pidas perdón
Que le vent souffle en ta faveurQue el viento sople a tu favor
Nous sommes de la peau du diableSomos de la piel del diablo
(Vive le Rhum!)(¡Viva el Ron!)
Et un squelette fut mon amourY un esqueleto fue mi amor
Que la chance et l'amour te soient favorablesQue te sean propicios la suerte y el amor
Que le vent souffle en ta faveurQue el viento sople a tu favor
Un crâne et une malédictionUna calavera y una maldición
La taverne de la douleurLa taberna del dolor
La Mort te donne un baiser si tu ne te sens pas capableLa Muerte te da un beso si no te ves capaz
De boire et de lutterDe beber y de luchar
Viens avec nous et ne regarde pas en arrièreVente con nosotros y no mires atrás
Nous sommes ensemble jusqu'à la finEstamos juntos hasta el fin
Nous sommes ce que nous faisons, ne demande pas pardonSomos lo que hacemos no pidas perdón
Que le vent souffle en ta faveurQue el viento sople a tu favor
Nous sommes de la peau du diableSomos de la piel del diablo
(Vive le Rhum!)(¡Viva el Ron!)
Et un squelette fut mon amourY un esqueleto fue mi amor
Que la chance et l'amour te soient favorablesQue te sean propicios la suerte y el amor
Que le vent souffle en ta faveurQue el viento sople a tu favor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mägo de Oz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: