Traducción generada automáticamente

Good Reason
Mahalia
Buena razón
Good Reason
Si me das una buena razón por la que debería quedarmeIf you give me good reason why I should stay
Voy a posponer mi viaje por otro díaI'll postpone my leavin' for another day
Me temo que hemos llegado a la estación seca y tú no has cambiadoI'm afraid we've hit dry season and you ain't changed
Pero sabes que soy paciente cuando se trata de la lluviaBut you know I'm patient when it comes to rain
Nunca me has amado, al menos no creo queYou ain't never loved me at least I don't think
Siempre tuve sed cuando me viste beberI was ever thirsty when you saw me drink
He estado mirando a través de la suciedad en esta pintura de ventanaI've been looking through the dirty on this window paint
Pero sabes que soy paciente cuando se trata de la lluviaBut you know I'm patient when it comes to rain
No sé si puedo lavar las manchasI don't know if I can wash away the stains
Pero mientras la nube esté en pie siempre esperaréBut as long as cloud stands I will always wait
Y sé que tienes a tus amigos, pero ¿dónde están ahora?And I know you got your buddies but where are they now?
No sólo puedes quererme cuando se apaguen las lucesYou can't only want me when these lights go down
Y sé que no somos una carga, pero sentimos la tensiónAnd I know we ain't no burden but we feel the strain
Y siempre soy paciente cuando se trata de lluviaAnd I'm always patient when it comes to rain
Buscando un chico de bebida rápida te mueves demasiado rápidoLooking for a quick drink boy you move too fast
Porque nunca estás bebiendo, así que nunca dura'Cuz you ain't never sippin', so it never last
Así que, ¿te quedarás ahí fuera desperdiciando todos nuestros días numerados?So, will you stay out there wasting all our numbered days?
Pero sabes que estoy esperando esa gota de lluviaBut you know I'm waiting for that drop of rain
No sé si puedo lavar las manchasI don't know if I can wash away the stains
Pero mientras la nube esté en pie siempre esperaréBut as long as cloud stands I will always wait
Oh oh oh oh, oh oh oh ohOh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh ohOh oh oh oh, oh oh oh
(Si me das una buena razón, sí, sí, por qué debería quedarme)(If you give me good reason, yeah, yeah, why I should stay)
Oh oh oh oh, oh oh oh ohOh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh ohOh oh oh oh, oh oh oh
No sé si puedo lavar las manchasI don't know if I can wash away the stains
Pero mientras la nube esté en pie siempre esperaréBut as long as cloud stands I will always wait
Si me das una buena razón por la que debería quedarmeIf you give me good reason why I should stay
Voy a posponer mi viaje por otro díaI'll postpone my leavin' for another day
Me temo que hemos llegado a la estación seca y tú no has cambiadoI'm afraid we've hit dry season and you ain't changed
Pero sabes que soy paciente cuando se trata de la lluviaBut you know I'm patient when it comes to rain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahalia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: