Traducción generada automáticamente

In The Club
Mahalia
En El Club
In The Club
Oh, síOh, yeah
Oh, sí, sí-síOh, yeah, yeah-yeah
HeyHey
Estoy harta de vivir en lugares donde reconozcoI'm done with living in places where I recognise
Demasiadas caras que preferiría dejar atrás (¿eh?)Too many faces I'd rather leave behind (huh)
Personas que me verían en la calle y no dirían: HolaPeople who would see me in the street and not say: Hi
Pero luego ven algo de éxito, así que me llamanBut then they see some success, so they call me
Me dicen que están impresionados, quieren ser parte de elloTell me that they impressed, they want a part of it
¿Eh, quieres ser parte de ello?Huh, you want a part of it?
Bueno, no quiero tu número ni tu compañíaWell, I don't want your number or your company
Por eso seré la primera en irme de tu fiesta para ir al clubThat's why I'm gon' be the first one to leave your party for the club
Botella llena de burbujasBottle full of bub
Porque hiciste un lío y no se puede deshacerThat's because you made a mess and it cannot be undone
Prefiero hacer amigos, no inventarI'm into making friends, I ain't into making up
Puedes quedarte con tus abrazos, puedes quedárteloYou can take your hugs, you can take it
Pero no vengas a buscarme al club, botella llena de burbujasBut don't come find me in the club, bottle full of bub
Mira, nena, hiciste un lío de nuevo, no se puede deshacerLook, baby, you made a mess again, it can't be undone
Prefiero hacer dinero, no inventarI'm into making m's, I ain't into making up
Puedes quedarte con tus abrazos, puedes quedarte con tu amorYou can take your hugs, you can take your love
No puedes elegir cuándo estás de mi lado (de mi lado)You can't pick and choose when you're on my side (on my side)
Irte en los momentos bajos y tratar de quedarte en los altosLeave through the lows and try stay for the highs
Amo a las personas que son constantes en mi vida (constantes en mi vida)Love to the people who are steady in my life (steady in my life)
Y tú no eres una de ellas, amigo, noAnd you are not them, beg friend, no
Los verdaderos no vienen y van como moda, noReal ones don't come and go like trend, no
No me levantan y me dejan como un alquilerPick me up and drop me off like rental
Decidiste antes que no eres parte de elloYou decided before that you ain't a part of it
Por eso seré la primera en irme de tu fiesta para ir al clubThat's why I'm gon' be the first one to leave your party for the club
Botella llena de burbujasBottle full of bub
Porque hiciste un lío y no se puede deshacerThat's because you made a mess and it cannot be undone
Prefiero hacer amigos, no inventarI'm into making friends, I ain't into making up
Puedes quedarte con tus abrazos, puedes quedárteloYou can take your hugs, you can take it
Pero no vengas a buscarme al club, botella llena de burbujasBut don't come find me in the club, bottle full of bub
Mira, nena, hiciste un lío de nuevo, no se puede deshacerLook, baby, you made a mess again, it can't be undone
Prefiero hacer dinero, no inventarI'm into making m's, I ain't into making up
Puedes quedarte con tus abrazos, puedes quedarte con tu amorYou can take your hugs, you can take your love
Puedes llevárteloYou can take it away
Por favor, no arruines mi ambientePlease, don't kill my buzz
Nena, por favor, no arruines mi ambienteBaby, please don't kill my buzz
Irte, irte, no te creoLeave you, leave you, I don't believe you
No importa lo que digas, eso no nos hace igualesNo matter what you say, that don't make us equal
Tratarte, tratarte, nunca te maltratéTreat you, treat you, I never mistreated you
No importa cómo lo digas, eso no nos hace igualesNo matter how you say it, that don't make us equal
Irte, irte, no te creoLeave you, leave you, I don't believe you
No importa lo que digas, nunca habrá una secuelaNo matter what you say, there ain't ever gonna be a sequel
Eso significa que escapas de todo tu malThat means you escape all your evil
Así que no vengas a buscarme al club, botella llena de burbujasSo don't come find me in the club, bottle full of bub
Porque hiciste un lío y no se puede deshacerThat's because you made a mess and it cannot be undone
Prefiero hacer amigos, no inventarI'm into making friends, I ain't into making up
Puedes quedarte con tus abrazos, puedes quedárteloYou can take your hugs, you can take it
Pero no vengas a buscarme al club, botella llena de burbujasBut don't come find me in the club, bottle full of bub
Mira, nena, hiciste un lío de nuevo, no se puede deshacerLook, baby, you made a mess again, it can't be undone
Prefiero hacer dinero, no inventarI'm into making m's, I ain't into making up
Puedes quedarte con tus abrazos, puedes quedarte con tu amorYou can take your hugs, you can take your love
Puedes quedarte con tu amorYou can take your love
No vengas a buscarme al clubDon't come find me in the club
No vengas a buscarme, no vengas a buscarmeDon't come find me in the, don't come find me in the
Nena, no vengas, no arruines mi ambiente, síBaby, don't come, don't kill my buzz, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahalia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: