Traducción generada automáticamente
Sisa Rasa
Mahalini
Restant Gevoel
Sisa Rasa
Ha-ah-ah-ahHa-ah-ah-ah
Jou gelukkig zien, het mooiste wat er isMelihatmu bahagia, satu hal yang terindah
Een gave van liefde die ik ooit hadAnug'rah cinta yang pernah kupunya
Jij liet me geloven in oprechte liefdeKau buatku percaya ketulusan cinta
Alsof het perfecte verhaal eraan komtSeakan kisah sempurna 'kan tiba
Ik herinner me nog jouw warme omhelzingMasih jelas teringat pelukanmu yang hangat
Alsof alles niet kan verdwijnenSeakan semua tak mungkin menghilang
Nu zijn het alleen nog herinneringen die je achterlietKini hanya kenangan yang telah kau tinggalkan
Er is geen tijd meer samen overTak tersisa lagi waktu bersama
Waarom is er nogMengapa masih ada
Een restant gevoel in mijn borst?Sisa rasa di dada
Op het moment dat je zomaar wegging?Di saat kau pergi begitu saja?
Zal ik het volhoudenMampukah ku bertahan
Zonder jou, schat?Tanpa hadirmu, sayang?
God, breng mijn gemis naar haar (gemis naar haar)Tuhan, sampaikan rindu untuknya (rindu untuknya)
Ik herinner me nog (ik herinner me nog) jouw warme omhelzingMasih jelas teringat (jelas teringat) pelukanmu yang hangat
Alsof alles niet kan verdwijnen (verdwijnen)Seakan semua tak mungkin menghilang (menghilang)
Nu zijn het alleen nog herinneringen die je achterlietKini hanya kenangan yang t'lah kau tinggalkan
Er is geen tijd meer samen over (tijd samen)Tak tersisa lagi waktu bersama (waktu bersama)
Waarom is er nogMengapa masih ada
Een restant gevoel in mijn borst?Sisa rasa di dada
Op het moment dat je zomaar wegging? (Zomaar wegging)Di saat kau pergi begitu saja? (Begitu saja)
Zal ik het volhoudenMampukah ku bertahan
(Zonder jou, schat?)Tanpa hadirmu, sayang?
God, breng mijn gemis naar haarTuhan, sampaikan rindu untuknya
Oh, het is nog steeds bewaardOh, masih tersimpan
Elke herinnering, ho-wo-wo-ohSetiap kеnangan, ho-wo-wo-oh
Alle liefde die je gafSemua cinta yang kau beri
Jij kan niet vervangen wordenKau takkan terganti
Waarom is er nog (is er nog)Mеngapa masih ada (masih ada)
Een restant gevoel in mijn borst (gevoel in mijn borst)?Sisa rasa di dada (rasa di dada)
Op het moment dat je zomaar wegging?Di saat kau pergi begitu saja?
Zal ik het volhoudenMampukah ku bertahan
(Zonder jou, schat?)(Tanpa hadirmu, sayang?)
God, breng mijn gemis naar haarTuhan, sampaikan rindu untuknya
Breng mijn gemis naar haar.Sampaikan rinduku untuknya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahalini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: