Traducción generada automáticamente

Que Tempo É Esse?
Mahalo
¿Qué tiempo es este?
Que Tempo É Esse?
Es magiaÉ magia
Con mi barco en alta marCom o meu barco em alto mar
Siento la calmaEu sinto a calmaria
No quiero volver másNão quero mais voltar
Estoy tan lejosEu estou tão longe
Trayendo mi rumbo hacia las montañasTraçando a minha rota em direção aos montes
Las estrellas me guiaránEstrelas vão me guiar
¿Qué tiempo es este de odio, de interés?Que tempo é esse de ódio, de interesse
Escucho más sexo que amorEu ouço mais sexo do que amor
En el pasado la gente desconectadaNo passado o povo desconectado
Y más unida por contacto y amorE eram mais ligados por contado e amor
El último romántico en el océano AtlánticoO ultimo romântico no oceano atlântico
Nadó hacia el infinito, se ahogóNadou pro infinito, se afogou
La esperanza del amor de tu vidaA esperança do amor da sua vida
Formó una herida que no cicatrizóFormou uma ferida e não cicatrizou
Tuve que huir de la civilizaciónEu tive que fugir da civilização
Navegué mar adentroEu naveguei mar a dentro
Y no vuelvo másE eu não volto não
Quizás allí encuentre el amor de mi vidaQuem sabe lá eu encontre o amor da minha vida
En medio de la nada en una isla perdidaNo meio do nada em uma ilha perdida
Las estrellas me guiaránEstrelas vão me guiar
Los valores de la sociedad modernaOs valores da sociedade moderna
Que se sienten libres y viven en cuevasQue se sentem livres e vivem em cavernas
Edificios, rascacielosPrédios, arranha-céus
Vivir hoy en día es difícilViver hoje em dia é foda
Las sonrisas sinceras siempre molestanSorrisos sinceros sempre incomodam
Las estrellas me guiaránEstrelas vão me guiar
¿Qué tiempo es este de odio, de interés?Que tempo é esse de ódio, de interesse
Escucho más sexo que amorEu ouço mais sexo do que amor
En el pasado la gente desconectadaNo passado o povo desconectado
Y más unida por contacto y amorE eram mais ligados por contato e amor
El último romántico del océano AtlánticoO ultimo romântico do oceano atlântico
Nadó hacia el infinito, se ahogóNadou pro infinito, se afogou
La esperanza del amor de tu vidaA esperança do amor da sua vida
Formó una herida que no cicatrizóFormou uma ferida e não cicatrizou
Tuve que huir de la civilizaciónEu tive que fugir da civilização
Navegué mar adentroEu naveguei mar a dentro
Y no vuelvo másE eu não volto não
Quizás allí encuentre el amor de mi vidaQue sabe lá eu encontre o amor da minha vida
En medio de la nada en una isla perdidaNo meio do nada em uma ilha perdida
Las estrellas me guiaránEstrelas vão me guiar
Las estrellas me guiaránEstrelas vão me guiar
Las estrellas me guiaránEstrelas vão me guiar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahalo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: