Transliteración y traducción generadas automáticamente

قلبى فى المدينة (qalbi fil madinah) (feat. Harris J)
Maher Zain
Mein Herz in der Stadt
قلبى فى المدينة (qalbi fil madinah) (feat. Harris J)
Meine Tränen fließen vor Sehnsucht
سَالَ دَمْعِي شَوْقًا
sāla dam'ī shawqan
Oh mein Geliebter, zu dir
يَا حَبِيْبِي إِلَيْكَ
yā ḥabībī ilayk
Mein Herz überquillt vor Liebe
فَاضَ قَلْبِي عِشْقًا
fāḍa qalbī 'išqan
Mit dem Gebet für dich
بِٱلصَّلاةِ عَلَيْكَ
biṣ-ṣalāti 'alayk
Meine Seele fliegt voller Liebe
طَارَتْ رُوْحِي حُبًّا
ṭārat rūḥī ḥubbān
Im Traum zu dir
فِي ٱلْمَنَامِ إِلَيْكَ
fī l-manām ilayk
Alles in mir strebt nach Nähe
رَامَ كُلِّي قُرْبًا
rāmā kullī qurbān
Mein Herr, ich bin bereit
سَيِّدِيِ لَبَّيْكَ
sayyidī labbayk
Mein Herz in der Stadt
قَلْبِي فِي ٱلْمَدِيْنَةِ
qalbī fī l-madīnah
Fand die Ruhe
وَجَدَ ٱلسَّكِيْنَةَ
wajada l-sakīnah
Er sagte: Oh unser Prophet
قَالَ يَا نَبِيَّنَا
qāla yā nabiyyinā
Der Frieden sei mit dir
ٱلسَّلامُ عَلَيْكَ
as-salāmu 'alayk
Mein Herz in der Stadt
قَلْبِي فِي ٱلْمَدِيْنَةِ
qalbī fī l-madīnah
Fand die Ruhe
وَجَدَ ٱلسَّكِيْنَةَ
wajada l-sakīnah
Er sagte: Oh unser Prophet
قَالَ يَا نَبِيَّنَا
qāla yā nabiyyinā
Der Frieden sei mit dir
ٱلسَّلامُ عَلَيْكَ
as-salāmu 'alayk
Die Segnungen Allahs und sein Frieden
صَلَوَاتُ ٱللَّـٰهِ وَسَلَامُهُ
ṣalawātu Allāhi wa salāmuh
Sei auf dir, oh Gesandter Allahs
عَلَيْكَ يَا رَسُوْلَ ٱللَّـٰهِ
'alayka yā rasūla Allāh
Die Segnungen Allahs und sein Frieden
صَلَوَاتُ ٱللَّـٰهِ وَسَلَامُهُ
ṣalawātu Allāhi wa salāmuh
Sei auf dir, oh Geliebter Allahs
عَلَيْكَ يَا حَبِيْبَ ٱللَّـٰهِ
'alayka yā ḥabība Allāh
Die Segnungen Allahs und sein Frieden
صَلَوَاتُ ٱللَّـٰهِ وَسَلَامُهُ
ṣalawātu Allāhi wa salāmuh
Sei auf dir, oh Gesandter Allahs
عَلَيْكَ يَا رَسُوْلَ ٱللَّـٰهِ
'alayka yā rasūla Allāh
Die Segnungen Allahs und sein Frieden
صَلَوَاتُ ٱللَّـٰهِ وَسَلَامُهُ
ṣalawātu Allāhi wa salāmuh
Sei auf dir, oh Geliebter Allahs
عَلَيْكَ يَا حَبِيْبَ ٱللَّـٰهِ
'alayka yā ḥabība Allāh
Gesandter Allahs
رَسُوْلَ ٱللَّـٰهِ
rasūla Allāh
Geliebter Allahs
حَبِيْبَ ٱللَّـٰهِ
ḥabība Allāh
Gesandter Allahs
رَسُوْلَ ٱللَّـٰهِ
rasūla Allāh
Geliebter Allahs
حَبِيْبَ ٱللَّـٰهِ
ḥabība Allāh
Oh Vater der Blumen
يَا أَبَا ٱلزَّهْرَاءِ
yā abā l-zahra'
Wie sehr sehne ich mich nach dir
كَمْ أَحِنُّ إِلَيْكَ
kam 'aḥinnu ilayk
Zur grünen Kuppel
لِلْقُبَّةِ ٱلْخَضْرَاءُ
lil-qubbati l-khaḍrā'
Komm ich, um für dich zu beten
جِئْتُ أُصَلِّي عَلَيْكَ
jī'tu uṣallī 'alayk
Oh Großvater der beiden Hasan
يَا جَدَّ ٱلْحَسَنَيْنِ
yā jaddā l-ḥasanayn
Muhammad, oh Zierde
مُحَمَّدٌ يَا زَيْنٌ
muḥammadun yā zayn
Oh, der du uns die frohe Botschaft gebracht hast
يَا مَنْ جِئْتَنَا بُشْرًى
yā man jī'tanā bushrā
Reinheit, das Licht der Augen
طَهَ نُوْرَ ٱلْعَيْنِ
ṭahā nūra l-'ayn
Mein Herz in der Stadt
قَلْبِي فِي ٱلْمَدِيْنَةِ
qalbī fī l-madīnah
Fand die Ruhe
وَجَدَ ٱلسَّكِيْنَةَ
wajada l-sakīnah
Er sagte: Oh unser Prophet
قَالَ يَا نَبِيَّنَا
qāla yā nabiyyinā
Der Frieden sei mit dir
ٱلسَّلامُ عَلَيْكَ
as-salāmu 'alayk
Mein Herz in der Stadt
قَلْبِي فِي ٱلْمَدِيْنَةِ
qalbī fī l-madīnah
Fand die Ruhe
وَجَدَ ٱلسَّكِيْنَةَ
wajada l-sakīnah
Er sagte: Oh unser Prophet
قَالَ يَا نَبِيَّنَا
qāla yā nabiyyinā
Der Frieden sei mit dir
ٱلسَّلامُ عَلَيْكَ
as-salāmu 'alayk
Die Segnungen Allahs und sein Frieden
صَلَوَاتُ ٱللَّـٰهِ وَسَلَامُهُ
ṣalawātu Allāhi wa salāmuh
Sei auf dir, oh Gesandter Allahs
عَلَيْكَ يَا رَسُوْلَ ٱللَّـٰهِ
'alayka yā rasūla Allāh
Die Segnungen Allahs und sein Frieden
صَلَوَاتُ ٱللَّـٰهِ وَسَلَامُهُ
ṣalawātu Allāhi wa salāmuh
Sei auf dir, oh Geliebter Allahs
عَلَيْكَ يَا حَبِيْبَ ٱللَّـٰهِ
'alayka yā ḥabība Allāh
Die Segnungen Allahs und sein Frieden
صَلَوَاتُ ٱللَّـٰهِ وَسَلَامُهُ
ṣalawātu Allāhi wa salāmuh
Sei auf dir, oh Gesandter Allahs
عَلَيْكَ يَا رَسُوْلَ ٱللَّـٰهِ
'alayka yā rasūla Allāh
Die Segnungen Allahs und sein Frieden
صَلَوَاتُ ٱللَّـٰهِ وَسَلَامُهُ
ṣalawātu Allāhi wa salāmuh
Sei auf dir, oh Geliebter Allahs
عَلَيْكَ يَا حَبِيْبَ ٱللَّـٰهِ
'alayka yā ḥabība Allāh
Gesandter Allahs
رَسُوْلَ ٱللَّـٰهِ
rasūla Allāh
Geliebter Allahs
حَبِيْبَ ٱللَّـٰهِ
ḥabība Allāh
Gesandter Allahs
رَسُوْلَ ٱللَّـٰهِ
rasūla Allāh
Geliebter Allahs
حَبِيْبَ ٱللَّـٰهِ
ḥabība Allāh
Mein Herz in der Stadt
قَلْبِي فِي ٱلْمَدِيْنَةِ
qalbī fī l-madīnah
Fand die Ruhe
وَجَدَ ٱلسَّكِيْنَةَ
wajada l-sakīnah
Muhammad, unser Prophet
مُحَمَّدَ نَبِيَّنَا
muḥammada nabiyyinā
Der Frieden sei mit dir
ٱلسَّلامُ عَلَيْكَ
as-salāmu 'alayk



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maher Zain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: