Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 190

フレグランス (Fragrance) (feat. RINZO)

茉ひる (Mahiru)

Letra

Duft (Fragrance) (feat. RINZO)

フレグランス (Fragrance) (feat. RINZO)

Dieser Duft, der dir ähnlich ist
あなたに似たようなこの香り
anata ni nita you na kono kaori

Bist du vielleicht in der Nähe? Hey
もしかして近くにいるの? ねえ
moshikashite chikaku ni iru no? nee

Wie oft habe ich mich schon getäuscht?
これ何度目の勘違いだろう
kore nando me no kanchigai darou

Wo bist du nur hin?
もうどこへ行ったの?
mou doko e itta no?

Ich will dich jetzt sehen
今会いたい
ima aitai

Alles kommt zurück, alles
蘇る何もかも全部
yomigaeru nanimokamo zenbu

Weil ich es nicht vergessen kann
忘れられないから
wasurerarenai kara

Ich habe dich geliebt
愛してた
aishiteta

Auf Wiedersehen
さよなら
sayonara

Kann ich nicht akzeptieren
なんて受け止められない
nante uketomerarenai

Darum bitte noch einmal
だからもう一度
dakara mou ichido

Lieb mich
愛してよ
aishite yo

Ich kann nicht vergessen
忘れられない
wasurerarenai

Ich liebe dich immer noch
I still love you
I still love you

Das Parfüm, das du mir geliehen hast
あたしにも貸してくれてた香水
atashi ni mo kashite kurete ta kousui

Ist nicht mehr hier
もう側にはない
mou soba ni wa nai

Ich kenne den Namen nicht
名前は知らないけど
namae wa shiranai kedo

Aber ich liebte diesen Duft
大好きだったこの香り
daisuki datta kono kaori

Die lebhaften Erinnerungen verblassen nicht
鮮明な記憶まだ色褪せない
senmei na kioku mada iroasenai

Das ist alles, was ich jetzt tun kann
今宛にできるのこれしかない
ima ateni dekiru no kore shika nai

Obwohl ich weiß, dass du nicht hier bist
此処には居ないとわかってるのに
koko ni wa inai to wakatteru noni

Jedes Mal, wenn ich die ähnliche Luft atme
似たような空気吸うたび
nita you na kuuki suu tabi

Habe ich unbewusst nach dir gesucht
あなたを無意識に探してた
anata wo muishiki ni sagashiteta

Jetzt ist es einfach nur schmerzhaft
今はただ苦しいの
ima wa tada kurushii no

Ich bin nur abhängig
依存してるだけ
izon shiteru dake

Obwohl es eigentlich verblassen sollte
薄れやすいはずなのに
usure yasui hazu na noni

Bleibt der Duft haften
染みついたままの香り
shimitsuita mama no kaori

Ich habe dich geliebt
愛してた
aishiteta

Auf Wiedersehen
さよなら
sayonara

Kann ich nicht akzeptieren
なんて受け止められない
nante uketomerarenai

Darum bitte noch einmal
だからもう一度
dakara mou ichido

Lieb mich
愛してよ
aishite yo

Ich kann nicht vergessen
忘れられない
wasurerarenai

Ich liebe dich immer noch
I still love you
I still love you

Hey, warum
ねえどうして
nee doushite

Kann ich nicht vergessen
I can't forget
I can't forget

Obwohl wir getrennt sind
離れ離れなのに
hanarebanare na noni

Bitte, bitte
お願いお願い
onegai onegai

Nur noch einmal
もう一度だけ
mou ichido dake

Komm zu mir und umarme mich
側に来て抱きしめて
soba ni kite dakishimete

Ich habe dich geliebt
愛してた
aishiteta

Auf Wiedersehen
さよなら
sayonara

Will ich nicht mehr hören
なんてもういらないから
nante mou iranai kara

Darum bitte noch einmal
だからもう一度
dakara mou ichido

Lieb mich
愛してよ
aishite yo

Ich sehe nur dich
あなただけしか見えない
anata dake shika mienai

Ich habe dich geliebt
愛してた
aishiteta

Auf Wiedersehen
さよなら
sayonara

Kann ich nicht akzeptieren
なんて受け止められない
nante uketomerarenai

Darum bitte noch einmal
だからもう一度
dakara mou ichido

Lieb mich
愛してよ
aishite yo

Ich kann nicht vergessen
忘れられない
wasurerarenai

Ich kann es nicht löschen, es verschwindet nicht
消せないの消えないの
kesenai no kienai no

Der Duft, der sich in die Einsamkeit mischt
孤独に紛れた香り
kodoku ni magireta kaori

Ich will nur noch einmal lieben
もう一度だけ愛し合いたい
mou ichido dake aishiai tai

Darum
だから
dakara

Kann ich nicht vergessen
忘れられない
wasurerarenai

Liebst du mich immer noch?
You still love me?
You still love me?

Escrita por: Mahiru, Rinzo, Squid Ink, Takeshi Iwasaki. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 茉ひる (Mahiru) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección