Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.367

NEL TUO MARE

Mahmood

Letra

Significado

DANS TA MER

NEL TUO MARE

Emmène-moi au fond de ta merPortami giù nel tuo mare
Bleue à l'infiniBlu senza fine
Ce ne sera plus jamais comme avantNon sarà più come prima
Pas même une larme sur la carteNeanche una lacrima sulla cartina

Seuls dans un petit appart'Soli dentro a un bilocale
Sans dormirSenza dormire
Prends-moi dans tes bras s'il te plaîtAbbracciami per favore
J'ouvre les yeux et je suis seulApro gli occhi e sono solo

Tu dis que tu n'es pas comme les autres mais tu es comme euxDici non sei come gli altri ma sei come loro
Tu tombes amoureuse d'un autre conT'innamori di un altro coglione
Juste pour être avec quelqu'unSolo per stare con qualcuno
Tu me dis que je ne suis personneMi dici non sono nessuno
Combien de temps t'as mis à me foutre à la porteQuanto ci hai messo a mandarmi affanculo
On avait l'air fousSembravamo impazziti
On a déjà été heureux ?Siamo mai stati felici?

Ne me laisse pas emporter par les vaguesNon lasciarmi prendere dalle onde
Oublie-moi dans les aéroportsScordati di me negli aeroporti
Je n'ai pas envie de te chercher dans les souvenirsCercarti tra i ricordi non mi va
Quand je te faisais conduire pendant des kilomètresQuando ti facevo guidare per chilometri
Peut-être un peu immature dans mes limitesForse un po' immaturo nei miei limiti
Je te laisserai partir un jour ou l'autreTi lascerò andare prima o poi
Pour ne pas mourir de nous, de nous, de nous, nonPer non morire di noi, di noi, di noi, no
De nous, de nous, de nous, nonDi noi, di noi, di noi, no

Accepte mes peursAccetta le mie paure
Tu l'as toujours faitL'hai fatto sempre
Comme une claque au visageCome uno schiaffo sul viso
Je suis un bâtard, un connard narcissiqueSono un bastardo, uno stronzo narciso

Je fumais dans des champs de blé, puis je m'allongeaisFumavo in campi di grano, poi mi sdraiavo
Avec toi pendant des heuresCon te per ore
Tu me disais : Tu n'as pas d'émotionsMi dicevi: Tu non hai emozioni
Plus que de finir dans un plan à troisPiù che finire in un threesome
Je voulais des fleursVolevo dei fiori

Je suis gêné en regardant en arrièreMi imbarazzo guardando indietro
Les fois où tu avais raisonLe volte in cui avevi ragione
Avec les yeux pleins de rancœurCon gli occhi pieni di rancore
Au port de Gênes tu criais : AmourAl porto di Genova gridavi: Amore
Combien on est heureuxQuanto siamo felici
En se disant au revoir en amisSalutandoci da amici

Ne me laisse pas emporter par les vaguesNon lasciarmi prendere dalle onde
Oublie-moi dans les aéroportsScordati di me negli aeroporti
Je n'ai pas envie de te chercher dans les souvenirsCercarti tra i ricordi non mi va
Quand je te faisais conduire pendant des kilomètresQuando ti facevo guidare per chilometri
Peut-être un peu immature dans mes limitesForse un po' immaturo nei miei limiti
Je te laisserai partir un jour ou l'autreTi lascerò andare prima o poi
Pour ne pas mourir de nous, de nous, de nous, nonPer non morire di noi, di noi, di noi, no
De nous, de nous, de nous, nonDi noi, di noi, di noi, no

Ne sois pas gênéeNon ti vergognare
Si ce que tu ressens pour moiSe ciò che provi per me
N'est plus ce que tu aimais imaginerNon è più ciò che ti piaceva immaginare
Si le nouveau type que tu asSe il nuovo tipo che hai
Tu n'arrives pas à me le présenterNon me lo riesci a presentare
Les nouvelles histoires, tu sais, aident à oublierLe nuove storie sai aiutano a scordare
Les vieux nœuds à laisser partirVecchi nodi da lasciare andare
Celui de nous, de nous, de nous, nonQuello di noi, di noi, di noi, no


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahmood y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección