Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.059

Rubini (feat. Elisa)

Mahmood

Letra

Significado

Rubini (feat. Elisa)

Rubini (feat. Elisa)

Ich hatte dir gesagt, hier hört niemand jeTe l'avevo detto qui, nessuno sente mai
Ich hatte dir gesagt, hier sieht niemand je, nieTe l'avevo detto qui nessuno vede mai, mai
Nie, bis die Wahrheit ans Licht kommtMai, fino a quando la verità viene su a galla
Wie ein toter Fisch, wie der DreckCome un pesce morto, come la merda
Dann sind alle still, still wie FremdeAllora tutti muti, muti come sconosciuti
Sie können nur die Augen rollenSanno solo fare roll the eye
Die Augen rollen, die Augen rollen, die Augen rollenRoll the eye, roll the eye, roll the eye, roll the eye

Ich weiß, ich habe keine Zeit, aberLo so, non ho tempo però
Am Wochenende bin ich draußen, wenigstens versteh mich, wennNel weekend sono fuori, almeno te capiscimi se
Ich für einen Moment bleibeSto per un attimo
Ein bisschen high, ich komme mit dem Roller zurück zu dirUn po' fatto, da te tornerò in monopattino
Ich rufe Gugu und Davide an, um herumzufahrenChiamo Gugu e Davide per andare in giro
Ich weiß, es ist seltsam für dich, wenn ich einen Freund Bruder nenneSo che ti fa strano quando chiamo un amico fratellino
Was kümmert es dich, wenn ich in der Schule drei hatteChe ti importa se a scuola avevo tre
Mit der Hand auf dem KlavierCon la mano sopra il piano
Mache ich ein bisschen mein DingFaccio un po' da me

Aber weißt du, ich habe es mir nie zu Herzen genommenMa sai, non mi sono mai preso male
Ich hatte den SchlüsselAvevo la chiave

Aber mit dir zu sein wird mir den Kopf verdrehenMa stare con te finirà che mi darà alla testa
Wie rote Rubine im MundCome rubini rossi nella bocca
Aber ich sage es dir gleich, komm nicht hierher, wenn du dannMa te lo dico subito, tu non venire qui se poi
Nur nach einem Kick suchst, hinterlässt nur einen blauen FleckCerchi solo un brivido, lasci solo un livido
Aber mit dir zu sein wird mir den Kopf verdrehenMa stare con te finirà che mi darà alla testa
Wie rote Rubine im MundCome rubini rossi nella bocca
Aber ich sage es dir gleich, komm nicht hierher, wenn du dannMa te lo dico subito, tu non venire qui se poi
Nur nach einem Kick suchst, hinterlässt nur einen blauen FleckCerchi solo un brivido, lasci solo un livido

Du hast mich schief angeschautTu mi guardavi male
Ich habe über meine Schulter geschautIo mi guardavo le spalle
Dir ging es gut, ich hatte große ProblemeTe la passavi bene, io avevo problemi da grande
Ich mit dem leeren Glas und du, hey, pass auf, dass es nicht überläuftIo col bicchiere vuoto e tu, ehi, occhio che spande
Ich mit dem leeren Glas und du, hey, pass auf, dass es nicht überläuftIo col bicchiere vuoto e tu, ehi, occhio che spande
Komm, lach über die leeren TaschenSu, fatti due risate delle tasche vuote

Von meinem gebrochenen HerzenDel mio cuore rotto
Wie ein abstraktes BildCome un quadro astratto
Burgen aus WutCastelli di rabbia
Die einzige KöniginUnica sovrana
Aus Titan die FaserDi titanio la fibra
Vielleicht ein bisschen alleinForse un po' sola

Mit dir habe ich es mir nie zu Herzen genommenCon te non mi sono mai presa male
Du bist der Schlüssel für michSei tu la mia chiave

Aber mit dir zu sein wird mir den Kopf verdrehenMa stare con te finirà che mi darà alla testa
Wie rote Rubine im MundCome rubini rossi nella bocca
Aber ich sage es dir gleich, komm nicht hierher, wenn du dannMa te lo dico subito, tu non venire qui se poi
Nur nach einem Kick suchst, hinterlässt nur einen blauen FleckCerchi solo un brivido, lasci solo un livido
Aber mit dir zu sein wird mir den Kopf verdrehenMa stare con te finirà che mi darà alla testa
Wie rote Rubine im MundCome rubini rossi nella bocca
Aber ich sage es dir gleich, komm nicht hierher, wenn du dannMa te lo dico subito, tu non venire qui se poi
Nur nach einem Kick suchst, hinterlässt nur einen blauen FleckCerchi solo un brivido, lasci solo un livido

Die Tage vergehenGiorni passano
Erinnerungen fallen nach untenRicordi cadono in fondo
Wie ein GewitterCome un temporale
Ich sehe dein Gesicht machenGuardo la tua faccia fare
Die Augen rollen, die Augen rollen, die Augen rollen, die Augen rollenRoll the eye, roll the eye, roll the eye, roll the eye
Zu viele OhrfeigenTroppi schiaffi
Nimmst du mit dir wieTe li porti dietro come
Flashbacks zum VergessenFlashback da dimenticare
Weißt du, ich mache es nicht gerneSai che non mi piace fare
Die Augen rollen, die Augen rollen, die Augen rollen, die Augen rollenRoll the eye, roll the eye, roll the eye, roll the eye

Aber mit dir zu sein wird mir den Kopf verdrehenMa stare con te finirà che mi darà alla testa
Wie rote Rubine im MundCome rubini rossi nella bocca
Aber ich sage es dir gleich, komm nicht hierher, wenn du dannMa te lo dico subito, tu non venire qui se poi
Nur nach einem Kick suchst, hinterlässt nur einen blauen FleckCerchi solo un brivido, lasci solo un livido
Aber mit dir zu sein wird mir den Kopf verdrehenMa stare con te finirà che mi darà alla testa
Wie rote Rubine im MundCome rubini rossi nella bocca
Aber ich sage es dir gleich, komm nicht hierher, wenn du dannMa te lo dico subito, tu non venire qui se poi
Nur nach einem Kick suchst, hinterlässt nur einen blauen FleckCerchi solo un brivido, lasci solo un livido

Und je mehr sie mich schief ansahen, desto mehr war ich ein Welthit.E più mi guardavano male, più ero una hit mondiale


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahmood y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección