Traducción generada automáticamente

STELLA CADENTE
Mahmood
Vielleicht verbessere ich mich wirklich
STELLA CADENTE
Vielleicht verbessere ich mich wirklichForse miglioro davvero
Wenn ich zur Therapie gehe, hoffe ichAndando in analisi, spero
Ich erinnere mich nicht mehr, wie ich warNon ricordo com'ero
Man sagt mir, ich sei ein glückliches KindMi dicono un bimbo sereno
Ich verschwende Zeit damit, mich zu fragen, ob ich den Leuten gefalle, die ich nie gesehen habe, dennPerdo tempo a chiedermi se piaccio a chi non ho mai visto perché
Vielleicht ist es so, seit ich fünf Jahre alt war, hast du mir eine traurige Erinnerung an dich hinterlassenForse è che da quando ho fatto cinque anni mi hai lasciato un triste ricordo di te
Nimm mich mit zum Ausflug zum WasserflugplatzPortami a fare la gita all'idroscalo
Lies mir ein Märchen vor, auch aus dem KoranLeggimi una favola pure del Corano
Wenn du mir meine Schwester vorstellen willst, sei vorsichtigSe vuoi presentarmi mia sorella vacci piano
Du weißt, dass es mir am EndeSai che alla fine
Wirklich wichtig istCi tengo per davvero
Das sind keine Scherze für michNon sono cazzate per me
Ich kaufe mein erstes Haus und du fragst nicht, wie es istIo compro la mia prima casa e non mi chiedi com'è
Ich habe mich zum ersten Mal groß gefühlt, auch wennMi son sentito grande per la prima volta anche se
Es nach sechs Monaten in Flammen aufging, es war eine SternschnuppeDopo sei mesi ha preso fuoco, era una stella cadente
Ich nehme meine Worte zurückMi rimangio le parole
Ich weiß nicht einmal, ob ich dich magNon so nemmeno se ti voglio bene
Warum, warumPerché, perché
In einem Gefängnis zu seinStare dentro una prigione
Ist nicht einmal das SchlimmsteNon è nemmeno la cosa peggiore
Ich weiß nicht einmal, ob du zurückkommstNon so manco se tornerai
Ich weiß nicht einmal, ob ich mich erholen kannNon so manco se mi riprendo
Wenn ich auf dem Gras high binQuando sopra l'erba sto high
Jedes Mal, wenn ich mich hinlegeOgni volta che mi stendo
HierQui
Sehe ich dieVedo le
Dreitausend GalaxienTremila galassie
Ich fühle, dassSento che
Ich mich zum ersten Mal groß fühle, auch wennSono grande per la prima volta anche se
Ich am Himmel ein Feuer gesehen habe, es war eine SternschnuppeNel cielo ho visto un fuoco, era una stella cadente
Ich nehme meine Worte zurückMi rimangio le parole
Ich weiß nicht einmal, ob ich dich magNon so nemmeno se ti voglio bene
Warum, warumPerché, perché
In einem Gefängnis zu seinStare dentro una prigione
Ist nicht einmal das SchlimmsteNon è nemmeno la cosa peggiore
Hier endet die Zeit, um sich zu beschweren, aberFinisce qua il tempo per lamentarsi ma
Du weißt, dass es mir am EndeSai che alla fine
Wirklich wichtig istCi tengo per davvero
Das sind keine Scherze für michNon sono cazzate per me
Ich kaufe mein erstes Haus und du fragst nicht, wie es istIo compro la mia prima casa e non mi chiedi com'è
Ich habe mich zum ersten Mal groß gefühlt, auch wennMi son sentito grande per la prima volta anche se
Es nach sechs Monaten in Flammen aufging, es war eine SternschnuppeDopo sei mesi ha preso fuoco, era una stella cadente
Ich nehme meine Worte zurückMi rimangio le parole
Ich weiß nicht einmal, ob ich dich magNon so nemmeno se ti voglio bene
Warum, warumPerché, perché
In einem Gefängnis zu seinStare dentro una prigione
Ist nicht einmal das SchlimmsteNon è nemmeno la cosa peggiore
Vielleicht beschwere ich mich zu viel über das LebenForse mi lamento troppo della vita
Auch diese Sache, immer an die zu denken, die es schlechter haben als ichAnche 'sta cosa di pensare sempre a chi sta peggio di me
Hilft nichtNon aiuta
Wenn ich dir sagen würde, wie lange ich schon keinen Stern habe fallen sehenSe ti dicessi da quanto non vedo una stella cadere
Den ersten Wunsch mache ich nie für michIl primo desiderio non lo faccio mai per me
Aber beim zweiten frage ich immer nach unerfüllbaren DingenMa dal secondo chiedo sempre cose irrealizzabili
Sag mir, wie viele MenschenDimmi quante persone
Wirst du vergessenDimenticherai
Die mit dir dasselbe Kissen geteilt haben (du wirst die Liebe verstehen)Che han diviso con te lo stesso cuscino (capirai l'amore)
Von einem Vater und einer MutterDi un padre e una madre
Nachdem du sie verloren hastDopo che li perderai
Werde ich dich nicht mehrTi guarderò non più
Als Kind ansehen.Da bambino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahmood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: