Traducción generada automáticamente

STELLA CADENTE
Mahmood
ÉTOILE FILANTE
STELLA CADENTE
Peut-être que je m'améliore vraimentForse miglioro davvero
En allant chez le psy, j'espèreAndando in analisi, spero
Je ne me souviens plus comment j'étaisNon ricordo com'ero
On me dit que j'étais un enfant sereinMi dicono un bimbo sereno
Je perds du temps à me demander si je plais à ceux que je n'ai jamais vus parce quePerdo tempo a chiedermi se piaccio a chi non ho mai visto perché
Peut-être que depuis que j'ai eu cinq ans, tu m'as laissé un triste souvenir de toiForse è che da quando ho fatto cinque anni mi hai lasciato un triste ricordo di te
Emmène-moi faire une sortie à l'hydrportPortami a fare la gita all'idroscalo
Lis-moi un conte, même du CoranLeggimi una favola pure del Corano
Si tu veux me présenter ma sœur, fais-le doucementSe vuoi presentarmi mia sorella vacci piano
Tu sais qu'à la finSai che alla fine
Je tiens vraiment à toiCi tengo per davvero
Ce ne sont pas des conneries pour moiNon sono cazzate per me
J'achète ma première maison et tu ne me demandes même pas comment c'estIo compro la mia prima casa e non mi chiedi com'è
Je me suis senti grand pour la première fois même siMi son sentito grande per la prima volta anche se
Après six mois, ça a pris feu, c'était une étoile filanteDopo sei mesi ha preso fuoco, era una stella cadente
Je reprends mes motsMi rimangio le parole
Je ne sais même pas si je t'aimeNon so nemmeno se ti voglio bene
Pourquoi, pourquoiPerché, perché
Être enfermé dans une prisonStare dentro una prigione
Ce n'est même pas la pire des chosesNon è nemmeno la cosa peggiore
Je ne sais même pas si tu reviendrasNon so manco se tornerai
Je ne sais même pas si je vais m'en sortirNon so manco se mi riprendo
Quand je suis allongé dans l'herbe, je suis highQuando sopra l'erba sto high
Chaque fois que je m'étendsOgni volta che mi stendo
IciQui
Je vois lesVedo le
Trois mille galaxiesTremila galassie
Je sens queSento che
Je suis grand pour la première fois même siSono grande per la prima volta anche se
Dans le ciel, j'ai vu un feu, c'était une étoile filanteNel cielo ho visto un fuoco, era una stella cadente
Je reprends mes motsMi rimangio le parole
Je ne sais même pas si je t'aimeNon so nemmeno se ti voglio bene
Pourquoi, pourquoiPerché, perché
Être enfermé dans une prisonStare dentro una prigione
Ce n'est même pas la pire des chosesNon è nemmeno la cosa peggiore
C'est ici que le temps pour se plaindre se termine maisFinisce qua il tempo per lamentarsi ma
Tu sais qu'à la finSai che alla fine
Je tiens vraiment à toiCi tengo per davvero
Ce ne sont pas des conneries pour moiNon sono cazzate per me
J'achète ma première maison et tu ne me demandes même pas comment c'estIo compro la mia prima casa e non mi chiedi com'è
Je me suis senti grand pour la première fois même siMi son sentito grande per la prima volta anche se
Après six mois, ça a pris feu, c'était une étoile filanteDopo sei mesi ha preso fuoco, era una stella cadente
Je reprends mes motsMi rimangio le parole
Je ne sais même pas si je t'aimeNon so nemmeno se ti voglio bene
Pourquoi, pourquoiPerché, perché
Être enfermé dans une prisonStare dentro una prigione
Ce n'est même pas la pire des chosesNon è nemmeno la cosa peggiore
Peut-être que je me plains trop de la vieForse mi lamento troppo della vita
Même cette histoire de toujours penser à ceux qui vont plus mal que moiAnche 'sta cosa di pensare sempre a chi sta peggio di me
Ça n'aide pasNon aiuta
Si je te disais depuis combien de temps je n'ai pas vu une étoile tomberSe ti dicessi da quanto non vedo una stella cadere
Le premier vœu, je ne le fais jamais pour moiIl primo desiderio non lo faccio mai per me
Mais pour le deuxième, je demande toujours des choses irréalisablesMa dal secondo chiedo sempre cose irrealizzabili
Dis-moi combien de personnesDimmi quante persone
Tu vas oublierDimenticherai
Qui ont partagé avec toi le même oreiller (tu comprendras l'amour)Che han diviso con te lo stesso cuscino (capirai l'amore)
D'un père et d'une mèreDi un padre e una madre
Après que tu les auras perdusDopo che li perderai
Je ne te regarderai plusTi guarderò non più
Comme un enfantDa bambino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahmood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: