Traducción generada automáticamente

T'amo
Mahmood
Je t'aime
T'amo
Donne-moi la bonne nuitDammi la buonanotte
Même si tu ne le sais pas, j'ai besoin de toiAnche se non lo sai ho bisogno di te
Comme tu as vu tout le pire avant le crashCome hai visto tutto il peggio prima del crash
Sur des voitures de location, l'argent s'épuisaitSopra macchine a noleggio finiva il cash
Mais non, ce n'est pas facile de grandir seuleMa no, non è facile da sola crescere
Qui te rappelle l'homme qui t'a laisséeChi permetta ti ricorda l'uomo che ti ha lasciato
La famille, ça veut dire être là à deux même si c'est durFamiglia significa stare qua in due anche se è difficile
Ne t'inquiète pas, ma chérie, de toute façonNon ti preoccupare ma', tanto la
La force appartient à ceux qui savent survivreForza è di chi sa sopravvivere
Je ne peux pas me reposer, amour de mon cœurNon potho reposare amore 'e coro
En pensant à toi, je suis dans un moment douxPensendte a tie so donzi momentu
Je t'assure que toi seule je désireT'assicuro che a tie solu bramo
Car je t'aime fort et je t'aime, je t'aime et je t'aimeCa t'amo forte e t'amo, t'amo e t'amo
Sous des ciels roses, ça m'a manqué d'être avec toiSotto cieli rosa, mi è mancato stare con te
À vélo, heureux sur la pelouseIn bici, felici sul prato
Si on te fait un compliment, pour toi ça semble une insulteSe ti fanno un complimento, a te sembra un'offesa
Même quand je ne t'entends pas, ton jugement me pèseAnche quando non ti sento il tuo giudizio mi pesa
Ne t'inquiète pas, ma chérie, de toute façonNon ti preoccupare ma', tanto la
La force appartient à ceux qui savent survivreForza è di chi sa sopravvivere
Je ne peux pas me reposer, amour de mon cœurNon potho reposare amore 'e coro
En pensant à toi, je suis dans un moment douxPensendte a tie so donzi momentu
Je t'assure que toi seule je désireT'assicuro che a tie solu bramo
Car je t'aime fort et je t'aime, je t'aime et je t'aimeCa t'amo forte e t'amo, t'amo e t'amo
Excuse-moi si je n'ai pas été sincèreScusami se non sono stato sincero
Je t'ai promis que dans ta vie, j'étais làTi ho promesso che nella vita tua c'ero
Un jour, je le ferai, jusqu'à New York, je t'emmèneraiUn giorno lo farò fino a New York, ti porterò
Que veux-tu comme cadeau ? Tu me dis : Juste la penséeDi regalo cosa vuoi? Mi dici: Basta il pensiero
Je ne peux pas me reposer, amour de mon cœurNon potho reposare amore 'e coro
En pensant à toi, je suis dans un moment douxPensendte a tie so donzi momentu
Ne reste pas dans la tristesse, prends de l'orNo istes in tristura prenda 'e oro
Ni dans le chagrin ou la penséeNé in dispiaghere o pensamentu
Je t'assure que toi seule je désireT'assicuro che a tie solu bramo
Car je t'aime fort et je t'aime, je t'aime et je t'aimeCa t'amo forte e t'amo, t'amo e t'amo
Un monde magnifique pour te garderUnu mundu bellissimu pro tene
Pour pouvoir dispenser chaque bienPro poder dispensare cada bene



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahmood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: