Transliteración y traducción generadas automáticamente
Reza
Pray
Ahora solo mira hacia adelante
いまはまえだけみればいい
ima wa mae dake mireba ii
Debes creer en lo que crees
しんじることをしんじればいい
shinjiru koto wo shinjireba ii
El amor y la desesperación se convierten en plumas
あいもぜつぼうもはねになり
ai mo zetsubou mo hane ni nari
Hacia unas alas inmortales
ふしなるつばさへと
fushi naru tsubasa e to
Revive mi corazón
よみがえれぼくのこどう
yomigaere boku no kodou
La luna y las estrellas en la oscuridad
くらやみのつきもほしも
kurayami no tsuki mo hoshi mo
Lágrimas sagradas lamentan la soledad
こどくをなげくHoly Tears
kodoku wo nageku Holy Tears
Tejeremos una cruz
じゅうじかをつむぎえがこう
juujika wo tsumugiegakou
Hasta que brillemos juntos
ともにかがやきつきるまで
tomo ni kagayakitsukiru made
Serenata de destrucción
はかいのSERENAADE
hakai no SERENAADE
Incluso en una ópera de escombros
がれきのOPERAでも
gareki no OPERA demo
Si cantas
きみがうたえば
kimi ga utaeba
Al final del amanecer
あかつきのはてに
akatsuki no hate ni
Deberíamos poder volar de nuevo
またはばたけるはず
mata habatakeru hazu
Aún soy débil en este momento
ぼくはいまでもよわいままで
boku wa ima demo yowai mama de
No podía sacar la espada de la luz
ひかりのけんをぬけないでいた
hikari no ken wo nukenai de ita
No huyas de este cruel presente
ざんこくな今をにげないで
zankoku na ima wo nigenaide
Para vivir en la dureza
りんといきるために
rinto ikiru tame ni
Las lágrimas encenderán el mañana
いつしかなみだはあすをともす
itsushika namida wa asu wo tomosu
En el sol milagroso
きせきのたいように
kiseki no taiyou ni
Vamos... porque hay algo que proteger
もういこう...まもるものがあるから
mou ikou...mamoru mono ga aru kara
Solo un poco está bien
ほんのすこしでいい
honnosukoshi de ii
Si sonríes para mí
きみがわらってくれれば
kimi ga waratte kurereba
Convertiré el crepúsculo en un caballero
たそがれのきしとなって
tasogare no kishi to natte
Ofreceré todo de mí
ぼくのすべてをささげよう
boku no subete wo sasageyou
Rapsodia sin nombre
なもなきRAPUSODI
na mo naki RAPUSODI
El coraje florece en el corazón
こころにさくゆうき
kokoro ni saku yuuki
Si lo deseas
きみがねがえば
kimi ga negaeba
Hacia más allá de la galaxia
ぎんがのかなたへ
ginga no kanata e
Deberíamos poder volar sin límites
むげんにとべるはず
mugen ni toberu hazu
No necesito fuerza
ぼくはちからはいらないよ
boku wa chikara wa iranai yo
Si puedo salvar a una sola persona
たったひとりをすくえるなら
tatta hitori wo sukueru nara
Incluso si el tiempo se detiene por cien años
ひゃくねんのときをRUUPUしても
hyaku nen no toki wo RUUPU shitemo
Iré a buscarte
きみをむかえにゆく
kimi wo mukae ni yuku
Cuantas veces caiga, si miro al cielo
なんどたおれてもそらをみれば
nando taoretemo sora wo mireba
Debería haber una respuesta
こたえがあるはず
kotae ga aru hazu
Porque no hay un mundo sin amanecer
よあけのないせかいなんてないから
yoake no nai sekai nante nai kara
Te prometo a ti, a mis sueños
きみにちかいをぼくはゆめを
kimi ni chikai wo boku wa yume wo
Hasta el límite de la vida, del amor
いのちのかぎりあいのかぎり
inochi no kagiri ai no kagiri
Un beso en una voz temblorosa
ふるえるこえにくちづけを
furueru koe ni kuchizuke wo
Y hacia un futuro sin fin
そしてそしてかぎりないみらいへ
soshite soshite kagirinai mirai e
Siempre estaré a tu lado
ぼくはいつでもそばにいる
boku wa itsu demo soba ni iru
Siempre, en cualquier momento
どんなときでもそばにいるよ
donna toki demo soba ni iru yo
Todo en este mundo es un enemigo
このよのすべてがてきだって
kono yo no subete ga teki datte
Me convertiré en tu único escudo
きみだけのたてになる
kimi dake no tate ni naru
Las lágrimas encenderán el mañana
いつしかなみだはあすをともす
itsushika namida wa asu wo tomosu
En el sol milagroso
きせきのたいように
kiseki no taiyou ni
Vamos... si hay algo que proteger
もういこう...まもるものがあるなら
mou ikou...mamoru mono ga aru nara




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahou Shoujo Lyrical Nanoha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: