Transliteración y traducción generadas automáticamente

And I'm Home
Mahou Shoujo Madoka Magica
And I'm Home
And I'm Home
A rusty heart
さびついたこころ
Sabitsuita kokoro
In this lonely world, what are you looking at?
おともないせかい、なにをみてるの
Oto mo nai sekai, nani o miteru no?
I’m searching for a face that can say goodbye
またねをいえるかおをさがすよ
Mata ne o ieru kao o sagasu yo
Just repeating that over and over
それをくりかえすだけ
Sore o kurikaesu dake
When I realize, there you are
きずけばそこには
Kizukeba soko ni wa
Not alone, but a shadow behind me
ひとりきりでなくうしろすがた
Hitorikiri de naku ushiro sugata
It feels tough
つらいような
Tsurai you na
Like a lonely place
さびしいような、ばしょ
Sabishii you na, basho
I want to hold your hand
てをつないでいたいんだ
Te o tsunaide itain da
How many times have I felt this way?
なんどめのきもちだろう
Nandome no kimochi darou
The warmth here is real
ここにあるぬくもりは
Koko ni aru nukumori wa
I don’t care if it’s a mistake, just being by your side
まちがいでもかまわない、そばにいること
Machigai de mo kamawanai, soba ni iru koto
The sound of tears, the color of sighs
なみだのおと、ためいきのいろ
Namida no oto, tameiki no iro
Right now, confirming this moment
いま、たしかめるげんざいち
Ima, tashikameru genzaichi
Every day feels like a joke
じょうだんみたいなまいにち
Joudan mitai na mainichi
I want to, I want to, see the future
みたい、みたい、みらい
Mitai, mitai, mirai
Even the voice I put on is getting weak
つよがりのこえもかすれたなと
Tsuyogari no koe mo kasureta na to
Falling into a dream
ゆめにおちるの
Yume ni ochiru no
Hugging my knees
かかえたひざ
Kakaeta hiza
When I look down
めをおとすと
Me o otosu to
It feels like I might just fall apart
すぐにくずれてしまいそうで
Sugu ni kuzurete shimaisou de
Just like this, just like this
このまま、このまま
Kono mama, kono mama
When it’s just the two of us, sneaking to the exit
ふたりきりかけこむとおいでぐち
Futarikiri kakekomu tooi deguchi
I’m still hoping. Come on
まだ、きたいしているの。さあ
Mada, kitaishite iru no. saa
Let’s smile and gaze at each other
わらってみつめあうんだ
Waratte mitsumeaun da
A simple, innocent face
たんじゅんでむじゃきなかお
Tanjun de mujaki na kao
Remembering those crumpled memories
くしゃくしゃのおもいだいて
Kushakusha no omoi daite
Even the place I got lost in feels too gentle
まよいこんだばしょさえやさしすぎて
Mayoikonda basho sae yasashisugite
I’ll call your name over and over
なんどでもなまえをよぶよ
Nando de mo namae o yobu yo
Even if the future feels uncertain
ふたしかなみらいでも
Futashika na mirai de mo
The things I can’t let go of, just thinking about them hurts my heart
はなせないもの、おもうだけこころがいたいよ
Hanasenai mono, omou dake kokoro ga itai yo
I’m right here
ここにいるよ
Koko ni iru yo
I’m right here
ここにいるよ
Koko ni iru yo
This is where I belong
かえるばしょはここだよ
Kaeru basho wa koko da yo?
Always unchanged
いつだってかわらない
Itsu datte kawaranai
Leaving behind these feelings
おもいをのこすの
Omoi o nokosu no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahou Shoujo Madoka Magica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: