Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rising Hope
Mahouka Koukou No Rettousei
Esperanza en Ascenso
Rising Hope
Tomé el mensaje que es esperanza en ascenso
握ったメッセージ that's rising hope
Nigitta messeeji that's rising hope
Un mundo inquebrantable, una situación extrema, ¿cuántas capas más de muros seguirán?
揺るがない世界 非常な現状 続く壁は何十層
Yuruganai sekai hijou na genjou tsuzuku kabe wa nanjuusou?
No es como en las imágenes, el instinto ha comenzado a rugir en silencio
イメージ通りなんかじゃない 静かに騒ぎ出した本能
Imeeji toori nanka ja nai shizuka ni sawagi dashita honnou
Es como un laberinto, un callejón sin salida, mis pensamientos ya están distorsionados
迷路みたい行き止まりなんだ もう思考はディストーション
Meiro mitai ikitomari nanda mou shikou wa disutooshon
No es necesario, ¿cuándo perdí la ruta? Ya está desatada
要らないね いつの間に見失ったルート、暴れ出す
Youshanai ne itsunomani miushinatta ruuto, abaredasu
¡Presta atención! Oye, ¿qué pasa?
Pay attention! Hey what is it?
Pay attention! Hey what is it?
¡Cuida tus pasos ahora! No necesitas convencionalismos
Watch your step now! 常識なんかいらない
Watch your step now! Joushiki nanka iranai
¿Estás en serio!? No, no, no, no te preocupes, 1, 2, 3
Are you serious!? No no no, don't worry 1,2,3
Are you serious!? No no no, don't worry 1,2,3
El ritmo del corazón late con fuerza
吹き返す心臓のリズム
Fukikaesu shinzou no rizumu
Mi visión sigue distorsionada, pero aún así debo seguir adelante
視界まだ狂ってる それでも行かなくちゃ
Shikai mada kuranderu soredemo ikanakucha
No puedo traicionarte, en quien crees, el claxon suena fuerte
君が信じてる 僕を裏切るわけにいかない 強くクラクションが鳴る
Kimi ga shinjiteru boku wo uragiru wake ni ikanai tsuyoku kurakushon ga naru
Aunque siga solo, aunque el tiempo pase, aunque haya aprendido a huir
孤独なまま 時が経ったって 逃げること覚えたって
Kodoku na mama toki ga tattatte nigeru koto oboetatte
Un nuevo día llegará
新しい今日が来ちゃうけど
Atarashii kyou ga kichau kedo
Este deseo, aunque no haya magia, debo cumplirlo, lo prometí
この願い たとえ魔法が無くたって叶えなきゃ、誓った
Kono negai tatoe mahou ga nakutatte kanaenakya, chikatta
Todavía hay un futuro que quiero ver contigo
僕は君とまだ見たい未来あるんだよ
Boku wa kimi to mada mitai mirai arunda yo
Aunque quiera llorar, aunque me sienta frustrado, no puedo detenerme
泣きそうでも 悔しくても 止まっていられない
Nakisou demo kuyashikute mo tomatte irarenai
Tomé el mensaje que es esperanza en ascenso
握ったメッセージ that's rising hope
Nigitta messeeji that's rising hope
Pero sin parar, avanzo sin descanso por el difícil camino
でもけど non stop で ガンガン迫る hard way
Demo kedo non stop de gan gan semaru hard way
¿Dónde está la solución? Aunque me derriben
Where's the solution!? 打ちのめされても
Where's the solution!? Uchinome sarete mo
¡Levántate! ¡Vamos! ¡Date prisa! ¡Vamos!
Get up! Come on! And hurry up! Come on!
Get up! Come on! And hurry up! Come on!
Si ese es el caso, entonces rápidamente a la basura
そんなそんな時間なら すぐさまゴミ箱
Sonna son na jikan nara sugusama gomibako
Los arrepentimientos se desvanecen, de todos modos, 2 pasos, gritando, está bien, déjame jugar a ser ambicioso
後悔なんて散りぼこり どうせさぁ 2 step ok shouting ok 欲張り遊ばせ
Koukai nante chirihokori douzen saa 2 step ok shouting ok yokubari asobase
Incluso la industria en declive, todo es mío, haz volar el algoritmo de mi corazón
過疎産業も全部 僕のもの飛ばせ 心臓のアルゴリズム
Kahi sanpi mo zenbu boku no mono tobase shinzou no arugorizumu
Mira, mi voz se ha transmitido, diciendo que quiero protegerte
ほら 守りたいんだって 僕の声が電波した
Hora mamoritai'n datte boku no koe ga denpa shita
Puedo aceptar objeciones y argumentos, pero estos sentimientos no se pueden explicar con ciencia
異論反論は許すけど この想いは不要に科学できないでしょう
Iron hanron wa yurusu kedo kono omoi wa fuyoui ni kagaku dekinai deshou?
Escucha, debo decir la respuesta correcta a la que he llegado
聞いてよ 辿り着いた正解言わなくちゃ
Kiite yo tadoritsuita seikai iwanakucha
Puedo creer en todos los sentimientos que me das
君がくれる想いの全部を 信じていける
Kimi ga kureru omoi no zenbu wo shinjite ikeru
No importa si es verdad o mentira
それが嘘かどうか なんてわからなくてもいい
Sore ga uso ga douka nante wakaranakute mo ii
¿Qué es un ejemplo que alguien muestra? ¿Qué es un amor normal?
誰かが示す見本って何だっけ 普通の愛って何だっけ
Dareka ga shimesu mihon tte nandakke futsuu no ai tte nandakke
Hoy me sigo preguntando
僕は今日も 僕に問いかける
Boku wa kyou mo boku ni toikakeru
Cada vez que pregunto, la verdad que obtengo no cambia
問いかける度 手に入れるのは変わらない真実
Toikakeru tabi te ni ireru no wa kawaranai shinjitsu
No la necesito, porque aún hay un futuro que quiero ver
僕はいらない まだ見たい未来があるから
"Boku wa iranai mada mitai mirai ga aru kara"
La soledad desaparece, ya no quiero huir
孤独なんかは消えてなくなって 逃げること嫌になって
Kodoku nanka wa kiete naku natte nigeru koto iya ni natte
Estoy buscando un nuevo día
新しい今日を探すんだよ
Atarashii kyou wo sagasunda yo
Este deseo, aunque no haya magia, debo cumplirlo, lo prometí
この願い たとえ魔法が無くたって叶えなきゃ誓った
Kono negai tatoe mahou ga nakutatte kanaenakya chikatta
Si podemos construir un futuro juntos, ya está cerca
僕と君で作れる未来なら もう近い
Boku to kimi de tsukureru mirai nara mou chikai
Mi mano derecha, tu mano izquierda, unidas suavemente
僕の右手 君の左手 そっと繋いて
Boku no migite kimi no hidarite sotto tsunaide
Tomé el mensaje que es esperanza en ascenso
握ったメッセージ that's rising hope
Nigitta messeeji that's rising hope
No te soltaré, eso es esperanza en ascenso
離さないから that's rising hope
Hanasanai kara that's rising hope



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahouka Koukou No Rettousei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: