Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 26

Nemishe Bavaram

Mahyar

Letra

No Puedo Creer

Nemishe Bavaram

Dicen que son mis amigos; no puedo creerlo
میگن رفیقامن؛ نمیشه باورم
mīgan rafīqāman; namīshe bāvaram

En la paranoia estoy al borde del colapso
تو پارانویا گرید آخرم
to pāranoyā ghrīd ākharm

Es mentira la compasión y el cariño de todos ustedes
دروغه دلسوزی و محبت همتون
darūgh-e delsoozī va mohabbat hamtoon

Solo son reales las lágrimas de mi madre
فقط واقعیه گریه های مادرم
faqat vāqe'īye gerye-hāye mādaram

Ella dice que es mi hermano, que quiere lo mejor para mí
میگه داداشمه میخواد صلاحمو
mīge dādāshame mīkhād salāhamo

Pero bajo la cintura ve mi arma
ولی زیر کمربند میبینه سلاحمو
vali zīr kamarband mībīne salāhamo

Desde hace tiempo cada día estoy en la tumba de mi confianza
خیلی وقته هر روز سر قبره اعتمادم
khayli vaghte har rūz sar ghabre e'temādam

Estoy furioso, la rabia me consume, escucha mi voz
عصبیم خون گرفته صدا منو
'asbīyam khun gerefte sedā mano

Lanzando mentiras al aire como un sistema de defensa
دروغ رو هوا میزنم مثل پدافند
darūgh ro havā mīzanam mesle padāfand

Estoy cansado de sus actuaciones, me tienen harto
از نقش بازی کردناتون کلافم
az naqsh bāzī kardanātoon kalāfam

Atáquenme, golpeen mi barba en sus sueños
بتازونین بزنین ریشمو تو رویاتون
betāzūnīn bezīn rīshamo to ru'yātoon

Piensen que me he calmado, ya no tengo más que perder
فکر کنین آروم شدم دیگه غلافم
fekr konīn ārum shodam dīge ghalāfam

Dice que me ama, pero es una farsa
میگه عاشقمه ولی خب چاخانه
mīge 'āshaqame vali khob chākhāne

No me ama, solo ama la apariencia
عاشق من نی که عاشق ماکانه
'āshaq man nī ke 'āshaq mākāne

Yo tengo una medalla de oro, soy un niño de la calle
من خودم مدال طلا دارم بچه سن
man khodam medal talā dāram bache sen

He vivido hasta aquí, 30 años y con obstáculos
زندگی کردم تا اینجاست ۳۰ سال و با مانع
zendegī kardam tā injāst 30 sāl va bā māne

No puedo creerlo, la luz del día
نمیشه باورم روشنی روز
namīshe bāvaram roshnī rūz

En mi vista todos están llenos de engaños y trucos
تو دیدم همه پرن از کلک و دوز
to dīdam hame paran az kalak va dooz

No puedo creerlo, este corazón lleno de rencor
نمیشه باورش این قلب کینه توز
namīshe bāvarash in ghalb kīneh toz

No puedo creerlo, ahora quémame frente a mí
نمیشه باورم حالا جلوم بسوز
namīshe bāvaram hālā jelom besūz

Este mundo es una porquería, es una porquería
کثافته این دنیا کثافته
kasāfate in donyā kasāfate

Lo que abunda hoy en día es la falta de decoro
چیزی که پره این روزا اسم بی نجابته
chīzī ke pare in rūzā esm bī najābate

Es una porquería la envidia y el juicio
کثافته حسودی و قضاوته
kasāfate hasūdī va qazāvate

No hables de amistad conmigo, que la voz se corta
با من از رفاقت حرف نزن که صدا قطعه
bā man az rafāqat harf nazan ke sedā qate

Sé sincero, mentir es fácil
راست باش دروغ بودن که راحته
rāst bāsh darūgh būdan ke rāhate

Todos parecen estar en problemas estos días
همه وجدانا انگار این روزا تو کسالته
hame vajdānā engār in rūzā to kasālate

Por más bueno que seas, en algún momento fallas
هرچقدرم خوب باشی یه جا خطه
har chaghdaram khub bāshī ye jā khatte

Hoy en día, vender a la gente es un negocio
میزنن این روزا آدم فروشی تجارته
mīzanan in rūzā ādam forūshī tajārate

No puedo creerlo, la luz del día
نمیشه باورم روشنی روز
namīshe bāvaram roshnī rūz

En mi vista todos están llenos de engaños y trucos
تو دیدم همه پرن از کلک و دوز
to dīdam hame paran az kalak va dooz

No puedo creerlo, este corazón lleno de rencor
نمیشه باورش این قلب کینه توز
namīshe bāvarash in ghalb kīneh toz

No puedo creerlo, ahora quémame frente a mí
نمیشه باورم حالا جلوم بسوز
namīshe bāvaram hālā jelom besūz

Dice que es mi hermano, pero me envenena
میگه داداشمه میکنه مسمومم
mīge dādāshame mīkoné masmūmam

Toma mi firma, la herida estaba ahí
میگیره امضامو جراحت پس بودم
mīgīre emzāmo jarāhat pas būdam

En invierno he estado en su nido
تو زمستون ضررم بوده تو لونهش
to zemestūn zararam būde to lūneš

Ahora quiere sacarme de su ganancia
گمو گور حالا میخواد بکنه از سودم
gomo gūr hālā mīkhād bokone az sūdam

Mis ojos están ciegos, pesado es esta confianza
چشمم کور سنگینه از این اعتماد
chesham kūr sangīne az in e'temād

Mi corazón arde, siempre por este error
میسوزه دلم همش هم این اشتباه
mīsūze delam hamash ham in eshtebāh

Voy a quemar su cara, su vida
میسوزونم صورت زندگیشو
mīsūzūnam surat zendegīsho

Pronto escribiré en la botella ácido de venganza
به زودی نوشتم روی بطری اسید انتقام
be zūdī neveshtam rūye botrī asīd enteghām


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mahyar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección