Transliteración y traducción generadas automáticamente

One For Me
Mai Kuraki
Uno Para Mí
One For Me
De repente, las palabras se me escapan
いつの間にか うつむく言葉達
itsu no manika utsumuku kotoba tachi
Una mirada fugaz comienza a brillar
ふとした視線が輝き出して
futo shita shisen ga kagayaki dashite
El hechizo se rompe
呪文が解ける
jumon ga tokeru
Un corazón ardiente que parece estallar vuelve a la vida
はりさけそうな 熱い心が甦る
harisake sō na atsui kokoro ga yomigaeru
Era el amor que tanto anhelaba
求めてたはずの恋なのに
motomete ta hazu no koi na no ni
¿De qué debería empezar a hablar?
何から話し始めようか
nani kara hanashi hajimeyou ka
En tus ojos que se encuentran con los míos
見つめ合った瞳の中には
mitsume atta hitomi no naka ni wa
Saboreamos este momento
この時をかみしめてる
kono toki wo kamishimeteru
Así, algún día los dos
そんな風に いつか二人
sonna fū ni itsuka futari
Sentados en este lugar
この場所に座り
kono basho ni suwari
Hablaremos de todo
すべて話そう
subete hanasou
Creo que eres el indicado para mí
I think you're the one for me
I think you're the one for me
Donde sea que estés, esa chica sonríe
何処にいても あの娘は微笑む
doko ni ite mo ano ko wa hohoemu
A tu lado, parece tan feliz
あなたの隣りで幸せそうに
anata no tonari de shiawase sō ni
Lo sé, pero me duele el corazón
分かってるけど 心が痛い
wakatte ru kedo kokoro ga itai
Si pudiera, te lo diría
出来ることなら 伝えたい
dekiru koto nara tsutaetai
Haciendo como si fuera casual, empiezo a hablar
偶然を装い 話し出す
guuzen wo yosooi hanashidasu
No es algo que haría normalmente
そんな事私らしくない
sonna koto watashi rashikunai
Pero tú, hacerte voltear
だけどあなた 振り向かせるのは
dakedo anata furimukaseru no wa
Es seguir tocando esta canción, algún día seguro
この歌を奏で続け いつかきっと
kono uta wo kanade tsuzuke itsuka kitto
Tú dirás, me necesitas
あなたが言うわ 君が必要と
anata ga iu wa kimi ga hitsuyou to
Con una sonrisa
微笑むように
hohoemu yō ni
Creo que eres el indicado para mí
I think you're the one for me
I think you're the one for me
En tus ojos que se encuentran con los míos
見つめ合った 瞳の中には
mitsume atta hitomi no naka ni wa
Saboreamos este momento
この時をかみしめてる
kono toki wo kamishimeteru
Así, algún día los dos
そんな風に いつか二人
sonna fū ni itsuka futari
Sentados en este lugar
この場所に座り
kono basho ni suwari
Hablaremos de todo
すべて話そう
subete hanasou
Creo que eres el indicado para mí
I think you're the one for me
I think you're the one for me
Hablaremos de todo
すべて話そう
subete hanasou
Creo que eres el indicado para mí
I think you're the one for me
I think you're the one for me




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: