Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sayonara Wa Mada Iwanaide
Mai Kuraki
Ne dis pas encore au revoir
Sayonara Wa Mada Iwanaide
J'aurais pu aimer n'importe quoi
どんなことにでもすきになれたのに
Donna koto ni demo suki ni nareta no ni
Mais je ne peux plus te voir, toi qui a volé mon cœur
こころをうばったきみにあえなくなった
Kokoro wo ubatta kimi ni aenaku natta
Depuis que je t'ai rencontré, j'ai commencé à cuisiner
きみにであってからりょうりをはじめたり
Kimi ni deatte kara ryouri wo hajimetari
Je suis devenu plus gentil avec les gens, j'ai pu être moi-même
ひとにやさしくなれたりすなおになれたよ
Hito ni yasashiku naretari sunao ni nareta yo
Des choses que je veux te dire depuis toujours
ずっとはなしたいこと
Zutto hanashitai koto
Maintenant, je pense que je peux les exprimer
いまならつたえられそう
Ima nara tsutaerare sou
Désolé de ne pas pouvoir te guérir
いやしてあげられずにごめんね
Iyashite agerarezu ni gomen ne
"Je t'aime encore"
"まだ、すきだよ\"
"mada, suki da yo "
Au-delà du ciel bleu
あおいそらのむこう
Aoi sora no mukou
Je veux revoir ce nous d'autrefois
なつかしいふたりに
Natsukashii futari ni
Je veux te retrouver
あいたくて
Aitakute
Je me lance maintenant
とびだすよいま
Tobidasu yo ima
Jusqu'à ce qu'on se revoie
またあえるときまで
Mata aeru toki made
Jusqu'à ce qu'on se retrouve
またあえるばしょまで
Mata aeru basho made
Ne dis pas au revoir
さよならは
Sayonara wa
Ne dis pas au revoir
さよならは
Sayonara wa
Ne dis pas au revoir
さよならは
Sayonara wa
Pas encore
まだいわないで
Mada iwanaide
Des souvenirs qui se reflètent dans ce paysage éblouissant
まぶしいけしきにうつりゆくおもいで
Mabushii keshiki ni utsuri yuku omoide
"Est-ce que tu es toujours de bonne humeur aujourd'hui ?"
"きょうもえがおでげんきにがんばってますか?\"
"kyou mo egao de genki ni ganbatte masu ka?"
Le bonheur des autres
ひとのしあわせが
Hito no shiawase ga
Est ma propre joie
じぶんのよろこびと
Jibun no yorokobi to
Je veux devenir quelqu'un
こころからおもえる
Kokoro kara omoeru
Qui le ressent de tout cœur
わたしになれるように
Watashi ni nareru you ni
Peu importe le ciel de cette saison
あれもようのそらでも
Are moyou no sora demo
Dès que j'ai pris ma décision
こころきめたらすぐ
Kokoro kimetara sugu
Such a faraway
Such a faraway
Such a faraway
Such a faraway
Such a faraway
Such a faraway
Such a faraway
Such a faraway
Such a faraway
J'entends ton nom qui m'appelle
I hear you calling my name
I hear you calling my name
Jusqu'à ce qu'on se revoie
またあえるときまで
Mata aeru toki made
Jusqu'à ce qu'on se retrouve
またあえるばしょまで
Mata aeru basho made
Ne dis pas au revoir
さよならは
Sayonara wa
Ne dis pas au revoir
さよならは
Sayonara wa
Ne dis pas au revoir
さよならは
Sayonara wa
Pas encore
まだいわないで
Mada iwanaide
Peux-tu sentir mon amour ?
Can you feel my love?
Can you feel my love?
Au-delà du ciel bleu
あおいそらのむこう
Aoi sora no mukou
Je veux revoir ce nous d'autrefois
なつかしいふたりに
Natsukashii futari ni
Je veux te retrouver
あいたくて
Aitakute
Je veux te retrouver
あいたくて
Aitakute
Je veux te retrouver
あいたくて
Aitakute
Je me lance maintenant
とびだすよいま
Tobidasu yo ima
Jusqu'à ce qu'on se revoie
またあえるときまで
Mata aeru toki made
Jusqu'à ce qu'on se retrouve
またあえるばしょまで
Mata aeru basho made
Ne dis pas au revoir
さよならは
Sayonara wa
Ne dis pas au revoir
さよならは
Sayonara wa
Ne dis pas au revoir
さよならは
Sayonara wa
Pas encore
まだいわないで
Mada iwanaide




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: