Transliteração e tradução automáticas

Secret Of My Heart
Mai Kuraki
Secreto de mi corazón
Secret Of My Heart
¿En qué palabras puedo convertirlo?
どんな 言葉に変えて
donna kotoba ni kaete
¿Podré transmitírtelo a ti?
君に 伝えられるだろう
kimi ni tsutaeraru darou
Desde entonces han pasado tantas estaciones
あれから いくつもの季節が
are kara ikutsu mono kisetsu ga
pero siempre estás a mi lado sonriendo
通り過ぎたけれど
toorisugita keredo
Hay algo que aún no puedo decirte
いつも 傍で笑ってる
itsumo soba de waratteru
solo una cosa que me queda por revelar
私にも言えないことが まだ ひとつだけある
watashi ni mo ienai koto ga mada hitotsu dake aru
Secreto de mi corazón, no lo dudes
Secret of my heart 疑ってもないね
Secret of my heart utagatte mo nai ne
siempre que haya un poco de futuro
いつだって少しの未来があれば
itsudatte sukoshi no mirai ga areba
la verdad debería estar al alcance
真実は 手に入れられるはず
shinjitsu wa te ni ireraru hazu
No puedo decir, solo un poco más, estoy esperando una oportunidad
I can't say もう少しだけ I'm waiting for a chance
I can't say mou sukoshi dake I'm waiting for a chance
En este tiempo tan tranquilo
こんな 穏やかな時間
konna odayakana jikan
quiero estar más conectada contigo
もっと 繋がっていたい
motto tsunagatte itai
Me da miedo mostrarlo todo
全てを見せるのが 怖くて
subete wo miseru no ga kowakute
así que camino un poco alejada
少し離れて歩く
sukoshi hanarete aruku
Tu perfil me parece frágil
君の横顔がなぜか
kimi no yokogao ga nazeka
quiero protegerte, quiero acercarme más
壊れそうで 守りたい もっと近づきたいよ
kowaresou de mamoritai motto chikazukitai yo
Secreto de mi corazón, ¿me entiendes?
Secret of my heart 理解ってくれるよね
Secret of my heart rikai tte kureru yo ne
Todos tenemos momentos en que queremos huir
誰だって 逃げたい時もあるけど
dare datte nige tai toki mo aru kedo
pero solo eso no inicia nada
それだけじゃ 何も始まらない
sore dake ja nani mo hajimaranai
No puedo decir, seguramente, estoy llamando por una oportunidad
I can't say きっと必ず I'm calling for a chance
I can't say kitto kanarazu I'm calling for a chance
¿Puedo decir la verdad? Mis labios giran sin poder decir esas palabras
Can I tell the truth? その言葉言えず 空回りする唇に
Can I tell the truth? sono kotoba iezu karamawari suru kuchibiru ni
Sentimientos en mi corazón, no puedo ocultarlos más, porque te amo
Feeling in my heart 隠せない これ以上 'cause I love you
Feeling in my heart kakusenai kore ijou 'cause I love you
Estaré contigo donde sea que estés
I will be with you wherever you are
I will be with you wherever you are
¿puedes sentir mi corazón?
Can you fell my heart?
Can you feel my heart?
¿No ves que eres mi sueño? No quiero perderte
Can't you see you're my dream 失いたくないよ
Can't you see you're my dream ushinaitakunai yo
Este tiempo contigo es tan valioso
大切な 君と過ごすこの時間
taisetsu na kimi to sugosu kono jikan
Si voy a rendirme, prefiero creer
あきらめる位なら 信じて
akirameru kurai nara shinjite
Solo quiero decir, ya no dudaré
I just wanna say もう迷わない
I just wanna say mou mayowanai
¿No ves que eres mi corazón? Cualquier cosa artificial
Can't you see you're my heart どんな作り物も
Can't you see you're my heart donna tsukurimono mo
se romperá fácilmente algún día
簡単に壊れてしまう 日が来る
kantan ni kowarete shimau hi ga kuru
pero aún así, siempre permanecerá igual
だけどまだ いつまでも変わらない
dakedo mada itsumade mo kawaranai
Secreto de mi corazón, nuestro futuro es para siempre
Secret of my heart our future is forever
Secret of my heart our future is forever




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: