Transliteración y traducción generadas automáticamente

Make My Day - Album Version
Mai Kuraki
Haz mi día - Versión del álbum
Make My Day - Album Version
Salté al borde del mar, haz mi día
うみべとばした make my day
Umibe tobashita make my day
Por alguna razón siento que este amor se está desvaneciendo
なぜかこの恋なくしそうで
Nazeka kono koi nakushisou de
Intentemos ser fuertes, no te rindas
つよくいようよまけないでと
Tsuyoku iyou yo makenaide to
Déjame escuchar lo que tu corazón realmente quiere
じぶんのこころにいいきかせた
Jibun no kokoro ni ii kikaseta
Siempre pretendiendo ser fuerte, pero en realidad
つよがってばかりでもほんとうは
Tsuyogatte bakari demo hontou wa
Seguro que no puedo estar solo
きっとひとりきりではいられない
Kitto hitorikiri dewa irarenai
Quizás hubiera sido mejor no habernos conocido
であわなければよかったのかも
Deawanakereba yokatta no kamo
A veces es difícil creer
しんじてるのがつらいときもある
Shinjiteru no ga tsurai toki mo aru
Deteniendo estos sentimientos dolorosos
せつないこのきもちをとめて
Setsunai kono kimochi wo tomete
Aunque tus acciones que me hacen sentir ansiedad también se han vuelto familiares
ふあんにさせるきみのしぐさもなれているけど
Fuan ni saseru kimi no shigusa mo narete iru kedo
¡Oh! Si no estás, haz mi día
Oh!きみがいないと make my day
Oh! kimi ga inai to make my day
Uniendo fragmentos de sueños
ゆめのかけらをつないでいく
Yume no kakera wo tsunaide iku
Este corazón parece a punto de romperse
はりさけそうなこのこころ
Harisakesou na kono kokoro
¡Correré hacia una meta invisible!
みえないごーるでもはしりだそう
Mienai gooru demo hashiri dasou
Aunque un niño más honesto sería más adecuado
もっとすなおなこがにあうのに
Motto sunao na ko ga niau no ni
¿Por qué solo me enamoré yo?
なぜわたしだけすきになったの
Naze watashi dake suki ni natta no
No es un capricho, es un amor directo
きまぐれじゃないまっすぐなひおとみの
Kimagure ja nai massugu na hiotmi no
Creí en tu sonrisa que encajaba
えがおがにあうきみしんじてた
Egao ga niau kimi shinjiteta
Era todo lo que quería, era una temporada
むちゅうだったすべてだったきせつ
Muchuu datta subete datta kisetsu
En aquel entonces, cualquier cosa que hiciéramos era divertida
あのころはなにをしていてもたのしかったね
Ano koro wa nani wo shite ite mo tanoshikatta ne
¡Oh! Quiero verte, haz mi día
Oh!きみにあいたい make my day
Oh! kimi ni aitai make my day
Persiguiendo el atardecer rojo
あかいゆうやけをおいかけて
Akai yuuyake wo oikakete
Vamos a buscar el destino del futuro
みらいのゆくえさがしにいこう
Mirai no yukue sagashi ni ikou
Hasta el día en que la diosa de la victoria sonría
しょうりのめがみほほえむひまで
Shouri no megami hohoemu hi made
Navegando en un barco para dos en la galaxia, en un paraíso
ぎんがにふたりのふねをうかべてじゅえりいへぶん
Ginga ni futari no fune wo ukabete juerii hebun
Dirigidos hacia un mar de brillantes estrellas fugaces, nademos a donde sea
ひかるほしくずのうみにむかってどこまでもこぎだそうよ
Hikaru hoshikuzu no umi ni mukatte dokomade mo kogidasou yo
Por favor, Dios, te lo ruego, cámbiame más
どうかかみさまおねがいもっとわたしをかえて
Douka kamisama onegai motto watashi wo kaete
¡Oh! Quiero preguntarte, haz mi día
Oh!きみといいたいよ make my day
Oh! kimi toi itai yo make my day
Aunque no nos separemos en sentimientos mutuos
おたがいのきもちはなれないけど
Otagai no kimochi hanarenai kedo
Algún día, incluso este día será nostálgico
いつかこんなひもなつかしい
Itsuka konna hi mo natsukashii
Los recuerdos cambiarán poco a poco
おもいでにすこしずつかわるだろう
Omoide ni sukoshi zutsu kawaru darou
¡Oh! Todos canten y haz mi día
Oh! everybody sing & make my day
Oh! everybody sing & make my day
Persiguiendo el atardecer rojo
あかいゆうやけをおいかけて
Akai yuuyake wo oikakete
Vamos a buscar el destino del futuro
みらいのゆくえさがしにいこう
Mirai no yukue sagashi ni ikou
Hasta el día en que la diosa de la victoria sonría
しょうりのめがみほほえむひまで
Shouri no megami hohoemu hi made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: