Transliteración generada automáticamente

Time After Time
Mai Kuraki
Time After Time
もしもきみにめぐりあえたらMoshi mo kimi ni meguriaetara
にどときみのてをはなさないNido to kimi no te o hanasanai
はるのおわりをつげるはなみどうHaru no owari o tsugeru hana midou
かすむはなひとひらKasumu hana hitohira
よみがえるおもいでのうたYomigaeru omoide no uta
このむねにいまもやさしくKono mune ni ima mo yasashiku
Time after timeTime after time
きみとであったきせきKimi to deatta kiseki
ゆるやかなかぜふくまちでYuruyakana kaze fuku machi de
そっとてをつなぎあるいたさかみちSotto te o tsunagi aruita sakamichi
いまもわすれないやくそくIma mo wasurenai yakusoku
かぜにきみのこえがきこえるKaze ni kimi no koe ga kikoeru
うすらいさえかえるとおいきおくUsurai sae kaeru tooi kioku
きずつくこわさをしらずちかったKizutsuku kowasa oshirazu chikatta
いつかまたこのばしょでItsuka mata kono basho de
めぐりあおううすべにいろのMeguriaou usu beniiro no
きせつがくるひにえがおでKisetsu ga kuru hi ni egao de
Time after timeTime after time
ひとりはなまうまちでHitori hana mau machi de
ちらざるときはもどらないけどChirazaru toki wa modoranai kedo
あの日とおなじかわらないけしきにAno hi to onaji kawaranai keshiki ni
なみだひらりまっていたよNamida hirari matte ita yo
かぜまうはなびらがみなもをなでるようにKaze mau hanabira ga minamo o naderu you ni
たいせつにおもうほどせつなくTaisetsu ni omou hodo setsunaku
ひとはみなこどくというけれどHito wa mina kodoku to iu keredo
さがさずにはいられないだれかをSagasazu ni wa irarenai dare ka o
はかなくこわれやすいものばかりHakanaku koware yasui mono bakari
おいもとめてしまうOimotomete shimau
Time after timeTime after time
きみといろづくまちでKimi to irozuku machi de
であえたらもうやくそくはいらないDeaetara mou yakusoku wa iranai
だれよりもずっときずつきやすいきみのDare yorimo zutto kizutsuki yasui kimi no
そばにいたいこんどはきっとSoba ni itai kondo wa kitto
Time After Time (Traducción)
Time after time - In the City of Whirling Blossoms
If I had been able to meet you
I wouldn't have let go of you ever again
The hanamidou [1]
Tells of the end of spring
One petal from this misty flower...
And an old song floats back
Gently, even now, into my heart
Time after time
The miracle of meeting you
In a city where the wind whispered through
We walked a path through the hills hand in hand
And made an unforgettable promise
I can hear your voice in the wind
The thin ice freezes back over [2]
Long ago memories
Not knowing to be afraid of hurt, I swore
That someday, we'd meet again
Here, in a season of pale crimson
With smiles on our faces
Time after time
Alone in the city of whirling blossoms
Can't return to when things were fine [3]
In this very same place, just like on that day
With my face strewn with tears, I waited for you
Those petals fly in the whirling wind
As if stroking the water's surface
In my anguish, I treasure each and every one...
Everyone says that they're lonely
That they have to keep searching
For someone
But all they end up chasing after
Are the fleeting and fragile
Time after time
If I could have met you in the city of changing hues
I wouldn't need any more promises
More than anyone else
You are so easy to hurt
I want to be with you--this time, forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: