Transliteración y traducción generadas automáticamente

Moon Serenade, Moonlight
Mai Kuraki
Serenata Lunar, Luz de Luna
Moon Serenade, Moonlight
Baby baby, tú me haces reír
Baby baby きみがわたしをわらわせるよ
Baby baby kimi ga watashi wo warawaseru yo
En la ciudad después de la lluvia
あめあがりのまち
Ameagari no machi
Los callejones iluminados por la luz de la luna
ほどうがつきのひかりにてらされ
Hodou ga tsuki no hikari ni terasare
Nos envuelven a los dos
ふたりをつつむよ
Futari wo tsutsumu yo
Cuando me pongo ansiosa, siempre me pongo de mal humor
ふあんになるといつもふきげんになる
Fuan ni naru to itsumo fukigen ni naru
En esos momentos, no te rindas
そんなときにも don't give up
Sonna toki ni mo don't give up
Hoy también me das coraje con tu broma habitual
ゆうきをくれるきょうもいつものじょーくで
Yuuki wo kureru kyou mo itsumo no jooku de
Calma mi corazón, no te rindas
こころなごませ don't give up
Kokoro nagomase don't give up
El momento en que mis sentimientos corren contigo
おもいがはしるきみといられるしゅんかん
Omoi ga hashiru kimi to irareru shunkan
Oh cariño, enamórate
Oh darling fall in love
Oh darling fall in love
Acepta esta felicidad
このしあわせをかみしめて
Kono shiawase wo kamishimete
Baby baby, la oportunidad llega de repente
Baby baby ちゃんすはふいにおとずれるよ
Baby baby chansu wa fui ni otozureru yo
Sin dejarla pasar
それをのがさずに
Sore wo nogasazu ni
Si te mueves sin dudar y la agarras
わたしためらわずつかみうごけば
Watashi tamerawazu tsukami ugokeba
Podría cambiar
かわりだすかもね
Kawaridasu kamo ne
En cualquier momento, si pido con fuerza, se cumplirá
どんなときにもつよくねがえばかなう
Donna toki ni mo tsuyoku negaeba kanau
Ahora y en el futuro, no te rindas
いまもみらいも don't give up
Ima mo mirai mo don't give up
En tus ojos que miran directamente, veo reflejado a ti
まっすぐむけたひとみにきみうつしだし
Massugu muketa hitomi ni kimi utsushidashi
No te rindas ante un corazón inestable
ゆれるこころに don't give up
Yureru kokoro ni don't give up
Eleva tus sentimientos desde el principio en este momento
だめでもともときもちたかめてこのとき
Dame de motomoto kimochi takamete kono toki
Oh cariño, enamórate
Oh darling fall in love
Oh darling fall in love
Cierro suavemente los ojos, esperándote
そっとめをとじきみをまつ
Sotto me wo toji kimi wo matsu
La luna nos atrae y nos une
ふたりをつきがひきよせつなぐ
Futari wo tsuki ga hikiyose tsunagu
Detente, tiempo, todo está cambiando
ときよとまれすべてがうまれかわる
Toki yo tomare subete ga umare kawaru
En esos momentos, no te rindas
そんなときにも don't give up
Sonna toki ni mo don't give up
Hoy también me das coraje con tu broma habitual
ゆうきをくれるきょうもいつものじょーくで
Yuuki wo kureru kyou mo itsumo no jooku de
Calma mi corazón, no te rindas
こころなごませ don't give up
Kokoro nagomase don't give up
El momento en que mis sentimientos corren contigo
おもいがはしるきみといられるしゅんかん
Omoi ga hashiru kimi to irareru shunkan
Oh cariño, enamórate
Oh darling fall in love
Oh darling fall in love
Acepta esta felicidad
このしあわせをかみしめて
Kono shiawase wo kamishimete
Ahora y en el futuro, no te rindas
いまもみらいも don't give up
Ima mo mirai mo don't give up
En tus ojos que miran directamente, veo reflejado a ti
まっすぐむけたひとみにきみうつしだし
Massugu muketa hitomi ni kimi utsushidashi
No te rindas ante un corazón inestable
ゆれるこころに don't give up
Yureru kokoro ni don't give up
Eleva tus sentimientos desde el principio en este momento
だめでもともときもちたかめてこのとき
Dame de motomoto kimochi takamete kono toki
Oh cariño, enamórate
Oh darling fall in love
Oh darling fall in love
Cierro suavemente los ojos, esperándote
そっとめをとじきみをまつ
Sotto me wo toji kimi wo matsu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: