Transliteración y traducción generadas automáticamente

儚さ (hakanasa)
Mai Kuraki
Efímero
儚さ (hakanasa)
Reflejado en las aguas ondulantes
ゆれるみなもにうつる
yureru minamo ni utsuru
Como la forma de la luna
つきのすがたのように
tsuki no sugata no you ni
El amor cambia de forma y fluye
あいはかたちをかえてながれていく
ai wa katachi o kaete nagarete iku
Llevando sueños interminables
おわらないゆめのせて
owaranai yume nosete
¿Aún estoy en lo más profundo de tus ojos?
あなたのひとみのokuに
anata no hitomi no oku ni
¿En esta noche sin dormir?
いまもわたしがいるの
ima mo watashi ga iru no?
La tristeza roba el amor
ねむれぬよるおもうほどとくに
nemurenuyoru omou hodo toku ni
Cuanto más pienso en ello
かなしみがあいをうばう
kanashimi ga ai o ubau
Creo que ahora
しんじることでいま
shinjirukoto de ima
Deberíamos poder estar conectados
つないでいけるはずね
tsunaide ikeru hazu ne
Durmiendo en tu pecho
あなたのむねのなかでねむる
anata no mune no naka de nemuru
Quiero volver a esos días
あのころにもどりたい
anogoro ni modoritai
Por primera vez, descubro
ふるえるこのおもいに
furueru kono omoi ni
La fragilidad de estos temblores
はじめてしるはかなさ
hajimete shiru hakana-sa
El amor no puede ser vencido por nadie
あいはだれにもまけないけれど
ai wa darenimo makenaikeredo
Solo yo lo estoy mirando
わたしだけみつめていて
watashi dake mitsumete ite
Mientras el tiempo pasa
ときがすぎていくなかで
toki ga sugite iku naka de
Incluso el destino cambia
うんめいさえかえていく
unmei sae kaete iku
Quiero que me digas la verdadera razón
おしえてほしいほんとのりゆうを(わけ
oshiete hoshii honto no riyuu o (wake)
¿Por qué nos encontramos?
ふたりであったのはなぜ
futari deatta no wa naze?
Ahora deberíamos
あいのきせきをいま
ai no kiseki o ima
Poder unir los milagros del amor
つないでいけるはずね
tsunaide ikeru hazu ne
Viviendo en tus sueños
あなたのゆめのなかでいきる
anata no yumenonakade ikiru
Quiero volver a esos días
あのころにもどりたい
anogoro ni modoritai
Creo que ahora
しんじることでいま
shinjirukoto de ima
Deberíamos poder estar conectados
つないでいけるはずね
tsunaide ikeru hazu ne
Durmiendo en tu pecho
あなたのむねのなかでねむる
anata no mune no naka de nemuru
Quiero volver a esos días
あのころにもどりたい
anogoro ni modoritai
Creo que ahora
しんじることでいま
shinjirukoto de ima
Deberíamos poder estar conectados
つないでいけるはずね
tsunaide ikeru hazu ne
Viviendo en tus sueños
あなたのゆめのなかでいきる
anata no yumenonakade ikiru
Quiero volver a esos días
あのころにもどりたい
anogoro ni modoritai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: