Transliteración y traducción generadas automáticamente

La La La La
Mai Kuraki
La La La La
La La La La
Con sentimientos intensos, siempre siendo yo mismo
あついおもいでいつもらしく
Atsui omoi de itsumo rashiku
Vamos a creer en el camino que suena a campanas
しんじていこうよてのなるほうへ
Shinjite ikou yo te no naru hou he
Todos lo sienten
だれもがみんなかんじてるんだ
Dare mo ga minna kanjiterunda
Están mirando incluso en este momento
このときさえみつめてるよ
Kono toki sae mitsumeteru yo
No te quedes callado, intenta hablar conmigo
だまってないでぼくにはなしてみて
Damattenai de boku ni hanashite mite
¿Estás sonriendo aunque quieras llorar?
なきたいのにわらってるの
Nakitai no ni waratteru no?
No quiero verte sufrir
たえてるきみみたくないから
Taeteru kimi mitakunai kara
Después de llorar con todas tus fuerzas
おもいきりないたあとは
Omoikiri naita ato wa
Sí, podrás sonreír
そうえがおになれるんだから
Sou egao ni narerun dakara
Así que vamos juntos
さあぼくといっしょに
Saa boku to issho ni
La la la la
ららら*ら
Rarara*ra
No rendirse se convierte en creer
あきらめないでいることが
Akiramenai de iru koto ga
Dime tu sueño
しんじることになるTell me your dream
Shinjiru koto ni naru Tell me your dream
Desde este camino que caminamos juntos
きみとあるいたこのみちから
Kimi to aruita kono michi kara
Vamos a buscar, incluso si está lejos
さがしだそうとおくてもね
Sagashi dasou tookutemo ne
No te quedes callado, intenta hablar conmigo
だまってないでぼくにはなして
Damattenai de boku ni hanashite
¿Estás sonriendo aunque quieras llorar?
なきたいのにわらってるの
Nakitai no ni waratteru no?
No quiero verte forzado
むりしてるきみみたくないから
Muri shiteru kimi mitakunai kara
Después de llorar con todas tus fuerzas
おもいきりないたあとは
Omoikiri naita ato wa
No te deprimas
そううつむいたりしないで
Sou utsumuitari shinai de
Así que caminemos juntos
さあぼくとあるこう
Saa boku to arukou
La la la la
ららら*ら
Rarara*ra
La vida es valiosa, no se puede arriesgar
たいせつないのちはひとつもかけず
Taisetsu na inochi wa hitotsu mo kakezu
Voy hacia el mañana desde aquí
あしたへむかうよここから
Ashita he mukau yo koko kara
¿Estás sonriendo aunque quieras llorar?
なきたいのにわらってるの
Nakitai no ni waratteru no?
No quiero verte sufrir
たえてるきみみたくないから
Taeteru kimi mitakunai kara
Después de llorar con todas tus fuerzas
おもいきりないたあとは
Omoikiri naita ato wa
Sí, podrás sonreír
そうえがおになれるんだから
Sou egao ni narerun dakara
¿Estás sonriendo aunque quieras llorar?
なきたいのにわらってるの
Nakitai no ni waratteru no?
No quiero verte forzado
むりしてるきみみたくないから
Muri shiteru kimi mitakunai kara
Después de llorar con todas tus fuerzas
おもいきりないたあとは
Omoikiri naita ato wa
Sí, con la calidez de una sonrisa
そうえがおのあたたかさで
Sou egao no atatakasa de
Mira, se derretirá
ほらとけてゆくよ
Hora tokete yuku yo
La la la la
ららら*ら
Rarara*ra




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: