Transliteración y traducción generadas automáticamente

secret roses
Mai Kuraki
rosas secretas
secret roses
Una voz que resuena a lo lejos y las sombras del crepúsculo
遠く響く声と トワイライトの影が
tooku hibiku koe to towairaito no kage ga
La ciudad que difumina sueños y realidades
夢と現実さえ あいまいにする街
yume to genjitsu sae aimai ni suru machi
Fu, solo un extraño buscando emoción
Fu 刺激求めるだけのストレンジャー
Fu shigeki motomeru dake no sutorenjaa
Fu, no quiero que cambies tus ojos soñadores
Fu, don't want you to change your dreaming eyes
Fu, don't want you to change your dreaming eyes
Fu, sabes que solo hay un deseo, mi único deseo
Fu, you know there is only and wish my only one wish
Fu, you know there is only and wish my only one wish
Sin que nadie nos interrumpa, te abrazo en secreto
誰にも邪魔されず ひそかに君をいだく
dare ni mo jama sarezu hisokani kimi wo idaku
Cuando cierro los ojos, siempre veo el mismo sueño
目を閉じるといつも 同じ夢を見れた
me wo toji ru to itsumo onaji yume wo mireta
Si regreso a la realidad, el sueño se va a dormir
現実に戻れば 夢は眠りにつくけど
genjitsu ni modoreba yume wa nemuri ni tsuku kedo
Pero sin darme cuenta, no puedo separarme de ti
いつの間にか君と 離れられなくなる
itsu no ma ni ka kimi to hanarerarenaku naru
Necesito tu calor de una manera intensa
やばいくらいに ぬくもりほしい
yabai kurai ni nukumori hoshii
Sin juegos, veo tu corazón
駆け引きなしで I see your heart
kakehiki nashi de I see your heart
Para no olvidar el déjà vu de aquel día, sigo escribiendo las páginas
あの日のデジャヴ 忘れぬように ページをつづる
ano hi no dejavu wasurenu you ni peeji wo tsuzuru
Somos rosas secretas
We're secret roses
We're secret roses
Hasta las reglas de ambos, las cruzamos
お互いのルールさえも 越えていく程に
otagai no ruuru sae mo koete iku hodo ni
Con un poder extraño, el corazón se siente atrapado
不思議な力で囚われていく心
fushigi na chikara de torawarete iku kokoro
Cada día brilla más, un nuevo milagro
日ごと輝き出す 新しい奇跡
higoto kagayaki dasu atarashii kiseki
Siempre quiero tocarte con pasión
いつも君と ただ熱く触れていたい
itsumo kimi to tada atsuku furete itai
Vivir contigo como lo deseo
思いのままに 君と生きよう
omoi no mama ni kimi to ikiyou
Olvidando la tristeza, veo tu corazón
悲しみ忘れ I see your heart
kanashimi wasure I see your heart
Para no olvidar el déjà vu de aquel día, sigo escribiendo las páginas
あの日のデジャヴ 忘れぬように ページをつづる
ano hi no dejavu wasurenu you ni peeji wo tsuzuru
Somos rosas secretas
We're secret roses
We're secret roses
Sin que nadie nos interrumpa, te abrazo en secreto
誰にも邪魔されず 密かに君を抱く
dare ni mo jama sarezu hisokani kimi wo daku
Cuando cierro los ojos, siempre veo el mismo sueño
目を閉じるといつも 同じ夢を見れた
me wo toji ru to itsumo onaji yume wo mireta
Si regreso a la realidad, el sueño se va a dormir
現実に戻れば 夢は眠りにつくけど
genjitsu ni modoreba yume wa nemuri ni tsuku kedo
Pero sin darme cuenta, no puedo separarme de ti
いつの間にか君と 離れられなくなる
itsu no ma ni ka kimi to hanarerarenaku naru
Una voz que resuena a lo lejos y las sombras del crepúsculo
遠く響く声と トワイライトの影が
tooku hibiku koe to towairaito no kage ga
La ciudad que difumina sueños y realidades
夢と現実さえ 曖昧にする街
yume to genjitsu sae aimai ni suru machi
Sin que nadie nos interrumpa
誰にも邪魔されず
dare ni mo jama sarezu
Cuando cierro los ojos, siempre veo el mismo sueño
目を閉じるといつも 同じ夢を見れた
me wo toji ru to itsumo onaji yume wo mireta




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: