Suscríbete

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 4

Shiawase no Tobira

Mai Kuraki

Letra

La Puerta a La Felicidad

Shiawase no Tobira

El camino que recorro junto a ti
君と歩く道
kimi to aruku michi

Está repleto de sonrisas
笑顔溢れる
egao afureru

Entonces, en aquella época
あの時 あの頃
ano toki ano koro

Teníamos el mismo sueño
同じ夢を 見つめていたね
onaji yume wo mitsumete ita ne

No dejaré que la lluvia me derrote
雨にも負けない
ame ni mo makenai

La fuerza de mi corazón
強い心が
tsuyoi kokoro ga

Provocará un arcoiris en el firmamento
大空架かる虹
oozora kakaru niji

Que también se dibujará
描き出すよ
ekakidasu yo

En tus ojos
君の瞳にも
kimi no hitomi ni mo

Sin importar el cuándo, siempre, seguro que sí, todavía más
どんなときも ずっと きっと もっと
donna toki mo zutto kitto motto

Yo te protegeré
君を守るから
kimi wo mamoru kara

Se oye la melodía del mañana
聞こえてくる 明日のメロディ
kikoete kuru ashita no merodi

Resonando por todas partes
どこまでも響くよ
doko made mo hibiku yo

Cuando te sientas triste
悲しいときには
kanashii toki ni wa

Compartiré contigo mis alegrías
元気分けあっていこう
genki wakeatte ikou

Aunque lo estés pasando mal
苦しいときでも
kurushii toki demo

El Sol iluminará tus pasos
太陽が君の足元照らすよ
taiyou ga kimi no ashimoto terasu yo

Tú cree en mí
信じて
shinjite

El camino que recorro junto a ti
君と歩く道
kimi to aruku michi

Está repleto de sonrisas
笑顔溢れる
egao afureru

Entonces, en aquella época
あの時 あの頃
ano toki ano koro

Teníamos el mismo sueño
同じ夢を 見つめていたね
onaji yume wo mitsumete ita ne

El amor siempre te hará brillar
愛はいつでも 君を輝かせる
ai wa itsudemo kimi wo kagayakaseru

Con ternura y calidez
優しく 温かく
yasashiku atatakaku

Cariño, te quiero, cariño!
Baby, love you, baby!
Baby, love you, baby!

La puerta de la felicidad
幸せの扉
shiawase no tobira

Un sitio en el cual
自分らしく 君らしく
jibun rashiku kimi rashiku

Podamos estar juntos
いられる場所が
irareru basho ga

Nos estará esperando a ti y a mí
待っているよ
matte iru yo

Siempre aquí
いつだって ここに
itsudatte koko ni

Tú cree en mí
信じて
shinjite

El camino que recorro junto a ti
君と歩く道
kimi to aruku michi

Está repleto de sonrisas
笑顔溢れる
egao afureru

Entonces, en aquella época
あの時 あの頃
ano toki ano koro

Teníamos el mismo sueño
同じ夢を 見つめていたね
onaji yume wo mitsumete ita ne

El amor siempre te hará brillar
愛はいつでも 君を輝かせる
ai wa itsudemo kimi wo kagayakaseru

Con ternura y calidez
優しく 温かく
yasashiku atatakaku

Cariño, te quiero, cariño!
Baby, love you, baby!
Baby, love you, baby!

La puerta de la felicidad
幸せの扉
shiawase no tobira

Enviada por Karori y traducida por Karori. Revisión por Karori. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mai Kuraki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección