Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 697

Can't Stop Singing

Maia Mitchell

Letra

Significado

Je peux pas m'arrêter de chanter

Can't Stop Singing

Que se passe-t-il ?What’s going on?
Ça ne peut pas être vraiThis can’t be happening
Ne me dis pas que c'est une chansonDon’t tell me it’s a song
(C'est une chanson !)(It’s a song!)
Ce n'était pas comme ça que je l'avais prévuThis wasn’t how I planned it
Tu ne vois pas que ça va trop loin ?Can’t you see that this has gone too far
S'il te plaît, mets juste le DVR sur pausePlease just pause the dvr
Quelqu'un, fais-le arrêterSomeone won’t you make it stop

Je perds la raisonI'm losing my mind
(Je ne vois pas ton problème)(I don’t see your problem)
Tout ce que je dis, ça rimeEverything I say, it rhymes
Voilà une autre ligneHere comes another line
(Ferme juste les yeux si tu veux pas voir)(Just close your eyes if you don’t wanna see)
C'est quoi cette chorégraphie ?What’s this choreography?
Quelqu'un, fais-le arrêterSomeone won’t you make it stop

Oh, je peux pas m'arrêter de chanterOh, I can’t stop singing
Fais-le arrêter, fais-le arrêterMake it stop, make it stop
Est-ce que je suis réel ou juste un accessoire ?Am I real or just a prop?
Oh, je peux pas m'arrêter de chanterOh, I can’t stop singing
Alors parlons justeSo let’s just talk

Parlons, parlonsTalk, talk

C'est juste une chansonIt’s just a song
Un moyen inefficace d'avancer l'histoireAn inefficient way to move the story along
J'en ai finiI'm done
Mmm mmm mmm mmmMmm mmm mmm mmm
(Tu fais juste le cynique)(You’re just being cynical)
Non, c'est juste le principe !No, it’s just the principal!
Quelqu'un, fais-le, fais-le arrêterSomeone won’t you make it, make it stop
(Ne le fais pas arrêter !)(Don’t make it stop!)

Oh, je peux pas m'arrêter de chanterOh, I can’t stop singing
Fais-le arrêter, fais-le arrêterMake it stop, make it stop
Est-ce que je suis réel ou juste un accessoire ?Am I real or just a prop?
Oh, je peux pas m'arrêter de chanterOh, I can’t stop singing
Alors parlons justeSo let’s just talk
Parlons (parlons)Talk (talk)
Parlons (parlons)Talk (talk)
Parlons (parlons)Talk (talk)
Parlons, parlons, parlons, parlons, parlons, parlons, parlons, parlons, parlonsTalk, talk, talk, talk, talk, talk, talk, talk, talk

On est coincés dans une comédie musicale boo hooWe’re trapped inside a musical boo hoo
( Au moins, je suis ici avec toi)(At least I'm here with you)
(Je ne veux pas que ça s'arrête)(I don’t wanna make it stop)

Oh, je peux pas m'arrêter de chanterOh, I can’t stop singing
Fais-le arrêter, fais-le arrêter (oh, je peux pas m'arrêter de chanter)Make it stop, make it stop (oh, I can’t stop singing)
Est-ce que je suis réel ou juste un accessoire ? (Je peux pas m'arrêter de chanter)Am I real or just a prop? (I can’t stop singing)
Oh, je peux pas m'arrêter de chanter (Je peux pas m'arrêter la la la la la la)Oh, I can’t stop singing (I can’t stop la la la la la la)
Est-ce que ça s'arrête, est-ce que ça s'arrête ?Does it stop, does it stop?
Est-ce que ça va jamais s'arrêter ?Is it ever gonna stop?
(Je peux pas m'arrêter de chanter) oh, je peux pas m'arrêter de chanter (je peux pas m'arrêter de chanter)(I can’t stop singing) oh, I can’t stop singing (I can’t stop singing)
Alors parlons justeSo let’s just
ParlonsTalk
Oh, c'est finiOh, it’s over


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maia Mitchell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección