Traducción generada automáticamente

Colores (part. Mr Steve)
Maía
Couleurs (feat. Mr Steve)
Colores (part. Mr Steve)
Le matin arrive, je sors du litLlega la mañana, salgo de la cama
Deux arepas et un caféDos arepas y un café
Je marche vers le coin, et je vois la voisineCamino hacia la esquina, y veo a la vecina
Que je n'ai encore une fois pas saluéeQue otra vez no saludé
Je ne me suis même pas demandé, si le soleil est sorti, ou s'il va pleuvoirNi me fijé, si salió el Sol, o va a llover
Je ne me demande plus, quel sera mon cheminYa no me pregunto, cuál será mi rumbo
Je sens que j'ai perdu la foi (je sens que j'ai perdu la foi)Siento que perdí la fe (siento que perdí la fe)
Rien ne m'amuse, peu me surprendNada me divierte, poco me sorprende
Il n'y a rien de nouveau à voirNo hay nada nuevo que ver
Je sais juste (unite)Yo solo sé (unite)
Que aujourd'hui sera (mon peuple)Que hoy será (my people)
Comme hierIgual que ayer
Qui est celle qui est dans le miroirQuién es esa que está en el espejo
Je ne reconnais même pas mon refletNo reconozco, ni mi reflejo
Ma vie s'écoule comme l'eauSe me va la vida como el agua
Entre mes doigtsEntre los dedos
Que s'est-il passé sur le chemin, qui était beauQué pasó en el camino, que era bonito
Et rempli de fleurs, et maintenantY lleno de flores, y ahora
Noir et blancBlanco y negro
On va mettre des couleursVamo’ a darle colores
Si tu sens que dans ta journée rien ne fonctionneSi sientes que en tu día nada funciona
Et qu'il n'y a que des erreursY solo hay errores
Regarde à nouveau le cielVuelve a mirar al cielo
Laissons derrière nous les peursDejemos atrás los temores
Ah-ehAh-eh
Si le matin est noir et blancIf the morning black and white
Ajoute de la couleur à la soiréePut a color to the evening
Prie pour le soleilPray fih sunshine
Puis commence un nouveau départThen go pon a new beginning
Tout ira bienEverything will be good
Tout ira bienEverything will all right
Mais souviens-toi de ce que je te disBut remember a deh tell you
Commence un nouveau départ !Go pon a new beginning!
Nous avons tous des bataillesTodos tenemos batallas
Certaines se passent à l'intérieur et d'autres sur la peauUnas van por dentro y otras en la piel
Mais le monde tourne et tournePero el mundo gira y gira
Et il y a tant de belles chosesY hay tantas cosas lindas
Que tu ne veux pas voirQue no quieres ver
J'ai appris (j'ai appris)Aprendí (aprendí)
Que tout changeQue todo cambia
Quand je change aussiCuando cambio yo también
Qui est celle qui est dans le miroirQuién es esa que está en el espejo
Je ne reconnais même pas mon refletNo reconozco, ni mi reflejo
Ma vie s'écoule comme l'eauSe me va la vida como el agua
Entre mes doigtsEntre los dedos
Que s'est-il passé sur le chemin, qui était beauQué pasó en el camino, que era bonito
Et rempli de fleurs, et maintenantY lleno de flores, y ahora
Noir et blancBlanco y negro
On va mettre des couleursVamo’ a darle colores
Si tu sens que dans ta journée rien ne fonctionneSi sientes que en tu día nada funciona
Et qu'il n'y a que des erreursY solo hay errores
Regarde à nouveau le cielVuelve a mirar al cielo
Laissons derrière nous les peursDejemos atrás los temores
Je ne peux pas oublier que le monde tourne !Can’t forget the world go around!
Des choses qui se passentCosas que pasan
Hety avait l'habitude de direHety use to say
Oui, nous venons du basYes, we come from the bottom
Noir et blancBlanco y negro
On va mettre des couleursVamo' a darle colores
Si tu sens que dans ta journée rien ne fonctionneSi sientes que en tu día nada funciona
Et qu'il n'y a que des erreursY solo hay errores
Regarde à nouveau le cielVuelve a mirar al cielo
Laissons derrière nous les peursDejemos atrás los temores
Qui est celle qui est dans le miroirQuién es esa que está en el espejo
Je ne reconnais même pas mon refletNo reconozco, ni mi reflejo
Ma vie s'écoule comme l'eauSe me va la vida como el agua
Entre mes doigtsEntre los dedos
Que s'est-il passé sur le chemin, qui était beauQué pasó en el camino, que era bonito
Et rempli de fleurs, et maintenantY lleno de flores, y ahora
Noir et blancBlanco y negro
On va mettre des couleursVamo’ a darle colores
Si tu sens que dans ta journée rien ne fonctionneSi sientes que en tu día nada funciona
Et qu'il n'y a que des erreursY solo hay errores
Regarde à nouveau le cielVuelve a mirar al cielo
Laissons derrière nous les peursDejemos atrás los temores
Si les choses deviennent sombresIf things get dark
Lève-toi et marcheStill get up and walk
Il y a toujours une lumièreThere is always a light
Sensation, ce que je te dis !Feel Weh me ha talk!
Noir et blancBlanco y negro
On va mettre des couleursVamo' a darle colores
Si tu sens que dans ta journée rien ne fonctionneSi sientes que en tu día nada funciona
Et qu'il n'y a que des erreursY solo hay errores
Regarde à nouveau le cielVuelve a mirar al cielo
Laissons derrière nous les peursDejemos atrás los temores




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maía y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: