
Luz de Velas
Maiara & Maraisa
Candlelight
Luz de Velas
Tell me, so was it good? And was It worth it?Me diz, então foi bom, e se valeu a pena?
So describe the scene of your special nightDescreva então a cena da sua noite especial
Did the wine taste good? Was it candlelight?O vinho estava bom, foi à luz de velas
And now that it's over, I handle it as usualE agora que já era, eu trato tudo tão normal
I already had the same chance, and I could've done the sameJá tive a mesma chance e eu podia até ter feito igual
But our difference is that I never went till the endMas a nossa diferença é que eu nunca fui até o final
And now it's not time to regret anymoreE agora já não é a hora de se arrepender
And what your life will be, I don't even wanna knowE o que vai ser da sua vida, nem quero saber
No! There's no one slamming the doorNão! Não tem ninguém batendo a porta
No one here will curse youNinguém aqui vai te xingar
I'm not breaking your thingsNão tô quebrando as suas coisas
I’ve already fallen flat on my faceEu já quebrei a minha cara
We're truly differentNós somos mesmo diferentes
No use to explainNão adianta nem tentar
I hope you'll understand meEspero que me compreenda
When you are in my shoesQuando estiver no meu lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maiara & Maraisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: