Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aitai
Maika Shiratori
Aitai
きみにあいたい つぎはもっとはなしたいkimi ni aitai tsugi wa motto hanashitai
そしてもっとわらいたいsoshite motto waraitai
だからもっとそばにいたいのdakara motto soba ni itai no
"じゃあまたね\"と"jaa mata ne" to
てをふるきみのせなかをみてたte wo furu kimi no senaka wo miteta
なにもいえずnani mo iezu
わたしはただだまってみてたwatashi wa tada damatte miteta
わかってる わかってるwakatteru wakatteru
それでもひきとめたいsoredemo hikitometai
ふたりにはそれぞれにfutari ni wa sorezore ni
いくべきばしょがあるのにねyuku beki basho ga aru noni ne
またひとついとしさをしるほどmata hitotsu itoshisa wo shiru hodo
ひとりにもなれない わたしはhitori ni mo narenai watashi wa
きみにあいたい つぎはもっとはなしたいkimi ni aitai tsugi wa motto hanashitai
そしてもっとわらいたいsoshite motto waraitai
だからもっとそばにいたいのdakara motto soba ni itai no
たりない つぎはもっとさわりたいtarinai tsugi wa motto sawaritai
そしてもっとかんじたいsoshite motto kanjitai
だからもっとそばにいたいのdakara motto soba ni itai no
おしえてほしいoshiete hoshii
つよさやよわさということばはtsuyosa ya yowasa to iu kotoba wa
いったいだれにittai dare ni
つごうのいいことばなのだろうtsugou no ii kotoba na no darou?
こらえても こらえてもkoraetemo koraetemo
あふれるおもいはafureru omoi wa
こいしさにふるえたりkoishisa ni furuetari
いつか涙にかわってもitsuka namida ni kawattemo
なきたいときになけないならnakitai toki ni nakenai nara
そんなつよさなんていらないsonna tsuyosa nante iranai
repeatrepeat
わかりあえないことばかりwakariaenai koto bakari
いつもなやんでいるけれどitsumo nayande iru keredo
たいせつにおもいあえることほどもっともっとtaisetsu ni omoiaeru koto hodo motto motto
たいせつにしたいからいまtaisetsu ni shitai kara ima
repeatrepeat
あいたい つぎはもっときづきたいaitai tsugi wa motto kidzukitai
そしてもっとしんじたいsoshite motto shinjitai
ああもっとそばにいたいのaa motto soba ni itai no
しりたい こころからわかりたいshiritai kokoro kara wakaritai
そしてもっとあいしたいsoshite motto ai shitai
あいしたい あいしあいたいのai shitai ai shiaitai no
Quiero verte
Quiero verte, quiero hablar más contigo
Y quiero reír más
Por eso quiero estar más cerca de ti
'De acuerdo, nos vemos luego'
Te vi despidiéndote con un gesto de mano
Sin poder decir nada
Yo solo te observaba en silencio
Entiendo, entiendo
Aun así, quiero detenerlo
Aunque ambos
Tenemos lugares a los que debemos ir
Una vez más, hasta que conozca un amor suficiente
No puedo estar sola
* Quiero verte, quiero hablar más contigo
Y quiero reír más
Por eso quiero estar más cerca de ti
No es suficiente, quiero tocarte más
Y quiero sentir más
Por eso quiero estar más cerca de ti
Quiero que me digas
¿Qué palabras son la fortaleza y la debilidad?
¿A quién exactamente
Le parecen palabras convenientes?
Aunque lo soporte, aunque lo soporte
Los sentimientos desbordantes
Tiemblan de amor
Aunque algún día se conviertan en lágrimas
Cuando quiera llorar y no pueda
No necesito esa fortaleza
* Repetir
Solo cosas que no podemos entender
Siempre nos preocupamos por ellas
Pero cuanto más valoramos
Más y más
Quiero valorarlas
Ahora
* Repetir
Quiero verte, quiero darme cuenta más
Y quiero creer más
Oh, quiero estar más cerca
Quiero saber, quiero entender desde el corazón
Y quiero amar más
Quiero amar, quiero ser amada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maika Shiratori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: