Traducción generada automáticamente

Amor de Cine
Maikel Delacalle
Movie Love
Amor de Cine
Yeah (yeah, yeah)Yeah (yeah, yeah)
HahahaJejeje
Maikel Delacalle (hey-eh)Maikel Delacalle (ey-eh)
Movie love (oh)Amor de cine (oh)
Movie love (oh wow)Amor de cine (oh wow)
She looked at me with desireElla me miraba con deseo
And I want to know what you thinkY yo que deseo saber lo que piensa
Another new day, mommy, that begins andOtro día nuevo, mami, que comienza y
I can't get you out of my head, ahhNo te saco de mi cabeza, ahh
You are the actress in my movieEres la actriz de mi película
The one who now directs this scriptLa que dirige ahora este guión
A movie inside my roomUna movie dentro de mi habitación
I just want to make you an invitationSolo quiero hacerte una invitación
Tell me, if you want us to make a movie loveDime, si quieres que hagamos un amor de cine
With you I go to the confines'Contigo voy a los confine'
Fire is what defines usEl fuego es lo que nos define
There's nothing that turns it off, noNo hay nada que lo apague, no
Let's make a movie loveHagamos un amor de cine
With you I go to the confines'Contigo voy a los confine'
Fire is what defines usEl fuego es lo que nos define
There is nothing that turns it offNo hay nada que lo apague
You are like a poemTú eres como una poesía
That speaks of the MoonQue habla de la Luna
But it also comes out during the dayPero también sale por el día
You are only yours and in moments mineEres solo tuya y a momentos mía
What wouldn't I give for you?Por ti ¿qué no daría?
What wouldn't I do for you?Por ti ¿qué no haría?
For you I would swim in the coldest waterPor ti nadaría en el agua más fría
Only what a madman would doSolo lo que un loco haría
I dreamed of you when I was awakeYo, soñé contigo cuando estaba despierto
In your sheets there was a concert, ohEn tus sábanas había un concierto, oh
And I admit that it makes me feel badY reconozco que me pone mal
Looking for you to be mine, I'm territorialBuscando que seas mía, soy territorial
There is no tutorial to fall in lovePara enamorarse no hay un tutorial
I have all your photos in my historyTengo todos tus fotos en mi historial
You are the baddest, show me bad gyalTú eres la más mala, show me bad gyal
I want to record a movie at home for youUna movie en casa te quiero grabar
In the bathroom or in the living roomEn el baño o en la sala de estar
Tonight I want to invite youEsta noche te quiero invitar
Tell me, if you want us to make a movie loveDime, si quieres que hagamos un amor de cine
With you I go to the confines'Contigo voy a los confine'
Fire is what defines usEl fuego es lo que nos define
There's nothing that turns it off, noNo hay nada que lo apague, no
Let's make a movie loveHagamos un amor de cine
With you I go to the confines'Contigo voy a los confine'
Fire is what defines usEl fuego es lo que nos define
There is nothing that turns it offNo hay nada que lo apague
I have tremendous madnessTengo tremenda locura
Just think about your waistNada más de pensar en tu cintura
You are very toughTú estás muy dura
I want to be up to parYo quiero estar a la altura
You are the purest drug (pure)Tú eres la droga más pura (pura)
I record it in 4k full hdLa grabo en 4k full hd
So that she looks good as she looksPa' que ella se mire bien como se ve
I never sinned, but I sinned for youYo no pecaba ma', pero por ti pequé
And I unpacked all my wishesY todos mis deseos los desempaqué
We make a Bonnie and Clyde storyHacemos una historia a lo Bonnie and Clyde
Driving and she says bye to everythingConduciendo y ella dice a todo' bye
I leave home ready with my Nike combiSalgo de casa ready con mi combi Nike
He tells me dad, you know what's going onMe dice pai, tú si sabes la que hay
She is my mai, I am her MaikelElla es mi mai, yo soy su Maikel
Drinking Johnnie Walker at homeBebiendo en casa la de Johnnie Walker
I fight for you like Luck SkywalkerLucho por ti como Luck Skywalker
Just like Mary Jane and Peter ParkerIgual que Mary Jane y Peter Parker
Smoking secretly in the parkFumando a escondidas en el parque
Eating gum and then kissing youComiendo chicles pa' luego besarte
We started by only seeing each other on TuesdaysEmpezamos solo viéndonos los martes
And now there is not a day that you are missingY ahora no hay un día que te falte
I like her style, her hair and her nail polishMe gusta su estilo, su pelo y su esmalte
But much more when it breaksPero mucho más cuando lo parte
Now I see you everywhere yeh ahAhora yo te veo en todas partes yeh ah
Tell me, if you want us to make a movie loveDime, si quieres que hagamos un amor de cine
With you I go to the endsContigo voy a los confines
Fire is what defines usEl fuego es lo que nos define
There's nothing that turns it off, noNo hay nada que lo apague, no
Let's make a movie loveHagamos un amor de cine
With you I go to the endsContigo voy a los confines
Fire is what defines usEl fuego es lo que nos define
There is nothing that turns it offNo hay nada que lo apague



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maikel Delacalle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: